Parallel Verses

World English Bible

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

New American Standard Bible

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth.”’”

King James Version

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Holman Bible

I will make this temple like Shiloh. I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth.”

International Standard Version

then I'll make this house like Shiloh and make this city into a curse to all the nations of the earth.'"'"

A Conservative Version

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

American Standard Version

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Amplified

then I will make this house [the temple] like Shiloh, and I will make this city [subject to] the curse of all nations of the earth [because it will be so vile in their sight].”’”

Bible in Basic English

Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.

Darby Translation

then will I make This house like Shiloh, And will make This city a curse to all the nations of the earth.

Julia Smith Translation

And I gave this house as Shiloh, and this city I will give for cursing to all the nations of the earth.

King James 2000

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Lexham Expanded Bible

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'" '"

Modern King James verseion

then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then will I do to this house, as I did unto Shiloh, and will make this city to be abhorred of all the people of the earth.'"

NET Bible

If you do not obey me, then I will do to this temple what I did to Shiloh. And I will make this city an example to be used in curses by people from all the nations on the earth.'"

New Heart English Bible

then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.'"

The Emphasized Bible

Then I will make this house like Shiloh, - And, this city, will I make a contempt to all the nations of the earth.

Webster

Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Youngs Literal Translation

Then I have given up this house as Shiloh, and this city I give up for a reviling to all nations of the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then will I make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁלו שׁילו שׁלה שׁילה 
Shiyloh 
Usage: 32

and will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

a curse
קללה 
Q@lalah 
Usage: 33

to all the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

5 to listen to the words of my servants the prophets, whom I send to you, even rising up early and sending them, but you have not listened; 6 then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth. 7 The priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of Yahweh.


Cross References

2 Kings 22:19

because your heart was tender, and you humbled yourself before Yahweh, when you heard what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you,' says Yahweh.

Jeremiah 24:9

I will even give them up to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth for evil; to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.

Isaiah 65:15

You shall leave your name for a curse to my chosen; and the Lord Yahweh will kill you; and he will call his servants by another name:

Jeremiah 25:18

[to wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and its kings, and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;

Joshua 18:1

The whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the Tent of Meeting there. The land was subdued before them.

1 Samuel 4:10-12

The Philistines fought, and Israel was struck, and they fled every man to his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.

1 Samuel 4:19-22

His daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered. When she heard the news that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and brought forth; for her pains came on her.

Psalm 78:60-64

So that he forsook the tent of Shiloh, the tent which he placed among men;

Isaiah 43:28

Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel an insult."

Jeremiah 7:12-14

But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Jeremiah 29:22

and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah who are in Babylon, saying, Yahweh make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

Jeremiah 42:18

For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: As my anger and my wrath has been poured forth on the inhabitants of Jerusalem, so shall my wrath be poured forth on you, when you shall enter into Egypt; and you shall be an object of horror, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and you shall see this place no more.

Jeremiah 44:8-12

in that you provoke me to anger with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to live; that you may be cut off, and that you may be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Jeremiah 44:22

so that Yahweh could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore your land has become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day.

Daniel 9:11

Yes, all Israel have transgressed your law, turning aside, that they should not obey your voice: therefore the curse and the oath written in the law of Moses the servant of God has been poured out on us; for we have sinned against him.

Malachi 4:6

He will turn the hearts of the fathers to the children, and the hearts of the children to their fathers, lest I come and strike the earth with a curse."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain