Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Please listen, Hananiah, Yahweh has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

New American Standard Bible

Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

King James Version

Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

Holman Bible

The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.

International Standard Version

The prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The LORD didn't send you, and you are causing these people to trust in a lie.

A Conservative Version

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah. LORD has not sent thee, but thou make this people to trust in a lie.

American Standard Version

Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

Amplified

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

Bible in Basic English

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Give ear, now, Hananiah; the Lord has not sent you; but you are making this people put their faith in what is false.

Darby Translation

And the prophet Jeremiah said unto the prophet Hananiah, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; and thou makest this people to trust in falsehood.

Julia Smith Translation

And Jeremiah the prophet will say to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; Jehovah sent thee not; and thou didst cause this people to trust upon falsehood.

King James 2000

Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.

Modern King James verseion

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah. Jehovah has not sent you, but you make this people to trust in a lie.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the prophet Jeremiah unto the prophet Hananiah, "Hear me, I pray thee, Hananiah: The LORD hath not sent thee, but thou bringest this people into a false belief.

NET Bible

Then the prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie!

New Heart English Bible

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Hear now, Hananiah: the LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.

The Emphasized Bible

Then said Jeremiah the prophet unto Hananiah the prophet, - Hear I pray thee, Hananiah: Yahweh hath not sent thee, Thou, therefore hast caused this people to trust in falsehood!

Webster

Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

World English Bible

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Yahweh has not sent you; but you make this people to trust in a lie.

Youngs Literal Translation

And Jeremiah the prophet saith unto Hananiah the prophet, 'Hear, I pray thee, O Hananiah; Jehovah hath not sent thee, and thou hast caused this people to trust on falsehood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the prophet
נביא 
Nabiy' 
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315
Usage: 315

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

חנניהוּ חנניה 
Chananyah 
Usage: 29

חנניהוּ חנניה 
Chananyah 
Usage: 29

The Lord

Usage: 0

hath not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

thee but thou makest this people
עם 
`am 
Usage: 1867

to trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

References

American

Fausets

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

14 For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, "I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, to serve Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and they will serve him, and I have even given the animals of the open field to him." '" 15 Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Please listen, Hananiah, Yahweh has not sent you, and you have made this people trust in a lie. 16 {Therefore} thus says Yahweh, 'Look, I [am] going to send you from the face of the earth. This year you [will] die because you have spoken rebellion against Yahweh.'"



Cross References

Lamentations 2:14

Your prophets had a vision for you, false and worthless; they have not exposed your sin, to restore your fortune; they have seen oracles for you, false and misleading.

Ezekiel 13:22

Because [you] disheartened [the] heart of [the] righteous [by] deception, and I have not caused him pain, and strengthened [the] hands of [the] wicked [so that he did] not turn from his wicked way to save his life.

Ezekiel 13:2-3

"Son of man, prophesy to the prophets of Israel {who are prophesying}, and you must say to [those who are] prophets out of their own {imagination}, 'Hear the word of Yahweh!'

Ezekiel 22:28

And for them its prophets plaster whitewash; [they are] seeing falseness and [are] practicing divination for them [by] lying, saying, 'Thus says the Lord Yahweh,' and Yahweh has not spoken.

Zechariah 13:3

{And then}, if anyone prophesies again, his father and his mother who bore him will say to him, "You shall not live, because you have spoken a lie in the name of Yahweh!" And his father and his mother who bore him will pierce him through when he prophesies.

1 Kings 22:23

So then, see that Yahweh has placed a false spirit in the mouth of all of these your prophets, and Yahweh has spoken disaster concerning you."

Jeremiah 14:14-15

And Yahweh said to me, "The prophets [are] prophesying lies in my name. I have not sent them, and I have not commanded them, and I have not spoken to them. They are prophesying to you a lying vision, and a divination, worthless, and the deceitfulness of their {minds}."

Jeremiah 20:6

And you, Pashhur, and all [those who] live [in] your house will go into captivity, and you will go [to] Babylon, and there you will die, and there you will be buried, you, and all your friends to whom you have prophesied {falsely}.'"

Jeremiah 23:21

I have not sent the prophets, yet they ran. I have not spoken to them, yet they prophesied

Jeremiah 27:15

For I have not sent them," {declares} Yahweh, "but they [are] prophesying in my name {falsely}, so that I will drive them away. And you will perish--you and the prophets who are prophesying to you."

Jeremiah 28:11

Then Hananiah said before the eyes of all the people, {saying}, "Thus says Yahweh, 'This is how I will break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon, {within two years}, from the neck of all the nations.'" And Jeremiah the prophet went on his way.

Jeremiah 29:23

because they have done a disgraceful thing in Israel, and they have committed adultery with the wives of their neighbors, and they have spoken words in my name, lies that I have not commanded them, and I [am] he who knows, and [I am] a witness,' {declares} Yahweh."

Jeremiah 29:31-32

"Send to all the exiles, {saying}, 'Thus says Yahweh concerning Shemaiah the Nehelamite: "Because Shemaiah prophesied to you, though I have not sent him, and he has made you trust in a lie,"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain