Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{Therefore} thus says Yahweh, 'Look, I [am] going to send you from the face of the earth. This year you [will] die because you have spoken rebellion against Yahweh.'"
New American Standard Bible
Therefore thus says the Lord, ‘
King James Version
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord says: ‘I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the Lord.’”
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to remove you from the face of the earth. This year you will die because you have preached rebellion against the LORD.'"
A Conservative Version
Therefore thus says LORD, Behold, I will send thee away from off the face of the earth. This year thou shall die because thou have spoken rebellion against LORD.
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah.
Amplified
Therefore thus says the Lord, ‘Behold, I am about to send you away from the face of the earth. This year you will die, because you have spoken and counseled rebellion against the Lord.’”
Bible in Basic English
For this reason the Lord has said, See, I will send you away from off the face of the earth: this year death will overtake you, because you have said words against the Lord.
Darby Translation
Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, for thou hast spoken revolt against Jehovah.
Julia Smith Translation
For this, thus said Jehovah, Behold me sending thee from off the face of the earth: this year thou diest, because thou spakest turning away against Jehovah.
King James 2000
Therefore thus says the LORD; Behold, I will cast you from off the face of the earth: this year you shall die, because you have taught rebellion against the LORD.
Modern King James verseion
Therefore so says Jehovah, Behold, I will drive you from off the face of the earth. You shall die this year, because you have taught rebellion against Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus sayeth the LORD: behold, I will send thee out of the land, and within a year thou shalt die because thou hast falsely spoken against the LORD."
NET Bible
So the Lord says, 'I will most assuredly remove you from the face of the earth. You will die this very year because you have counseled rebellion against the Lord.'"
New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD, 'Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against the LORD.'"
The Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith Yahweh, Behold me! driving thee away from off the face of the ground, - This year, art thou to die, Because revolt, hast thou spoken against Yahweh.
Webster
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against Yahweh.
Youngs Literal Translation
Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.'
Themes
Judgments » Hananiah, the false prophet
Prophets » FALSE » Punishment of
False prophets » Judgments denounced against
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
Rebellion against God » Punishment for teaching
teaching » The reward for teaching rebellion against the lord
Interlinear
Shalach
Paniym
Shaneh (in pl. only),
Muwth
Dabar
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 28:16
Verse Info
Context Readings
Hananiah, The False Prophet
15 Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Please listen, Hananiah, Yahweh has not sent you, and you have made this people trust in a lie. 16 {Therefore} thus says Yahweh, 'Look, I [am] going to send you from the face of the earth. This year you [will] die because you have spoken rebellion against Yahweh.'" 17 And Hananiah the prophet died in that [same] year in the seventh month.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 29:32
{therefore} thus says Yahweh, "Look, I [am] going to punish Shemaiah the Nehelamite and his offspring. There will not be for him a man who lives in the midst of this people, and he will not see the good that I [am] going to do to my people," {declares} Yahweh, "For he has spoken rebellion against Yahweh." '"
Genesis 7:4
For {within seven days} I will send rain upon the earth [for] forty days and forty nights. And I will blot out all the living creatures that I have made from upon the face of the ground."
Exodus 32:12
Why should [the] Egyptians {say}, 'With evil [intent] he brought them out to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth'? Turn from {your fierce anger} and relent concerning the disaster for your people.
Deuteronomy 6:15
for Yahweh your God [is] a jealous god in your midst, {so that the anger of Yahweh your God would be kindled}, and he would destroy you from the face of the earth.
1 Kings 13:34
This matter became sin in the house of Jeroboam, to make it disappear and to destroy [it] from the surface of the earth.
Jeremiah 20:6
And you, Pashhur, and all [those who] live [in] your house will go into captivity, and you will go [to] Babylon, and there you will die, and there you will be buried, you, and all your friends to whom you have prophesied {falsely}.'"
Numbers 14:37
the men who spread the evil report of the land died by the plague {before Yahweh}.
Numbers 16:28-35
And Moses said, "In this you will know that Yahweh has sent me to do all these works; [it is] not from my heart.
Numbers 29:32
" 'On the seventh day: seven bulls, two rams, fourteen male lambs without defect {in their first year};
Deuteronomy 13:5-11
But that prophet or the dreamer of that dream shall be executed, for he spoke falsely about Yahweh your God, the [one] bringing you out from the land of Egypt and the [one] redeeming you from the house of slavery, in order to seduce you from the way that Yahweh your God commanded you to go in it; so [in this way] you shall purge the evil from your midst.
Jeremiah 28:3
{Within two years} I [will] bring back to this place all the vessels of the house of Yahweh which Nebuchadnezzar the king of Babylon took away from this place and brought [to] Babylon.
Ezekiel 13:11-12
Say to [those] covering [it] [with] whitewash that it will fall; there will be {a torrent of rain}, and I will give stones of hail; they will fall! And a {windstorm} will burst forth!
Amos 9:8
Look, the eyes of my Lord Yahweh [are] on the kingdom of sin, and I will destroy it from the surface of the earth. However, I will not utterly destroy the house of Jacob," {declares} Yahweh.
Acts 13:8-11
But Elymas the magician (for his name is translated in this way) opposed them, attempting to turn the proconsul away from the faith.