Parallel Verses

International Standard Version

They came and took possession of it, but they didn't obey you or walk according to your Law. They didn't do what you commanded them to do, so you caused all this calamity to happen to them.

New American Standard Bible

They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have made all this calamity come upon them.

King James Version

And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:

Holman Bible

They entered and possessed it, but they did not obey Your voice or live according to Your instructions. They failed to perform all You commanded them to do, and so You have brought all this disaster on them.

A Conservative Version

And they came in, and possessed it, but they obeyed not thy voice, nor walked in thy law. They have done nothing of all that thou commanded them to do. Therefore thou have caused all this evil to come upon them.

American Standard Version

and they came in, and possessed it, but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them.

Amplified

They entered and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do. Therefore You have caused all this disaster and suffering to come upon them.

Bible in Basic English

And they came in and took it for their heritage, but they did not give ear to your voice, and were not ruled by your law; they have done nothing of all you gave them orders to do: so you have made all this evil come on them:

Darby Translation

And they came in and possessed it: but they hearkened not unto thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do; so that thou hast caused all this evil to come upon them.

Julia Smith Translation

And they will come in and possess it; and they heard not to thy voice, and they went not in thy law; all which thou didst command to them to do they did not, and thou wilt cause all this evil to befall them.

King James 2000

And they came in, and possessed it; but they obeyed not your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this disaster to come upon them:

Lexham Expanded Bible

And they entered and took possession of it, but they did not listen to your voice, and they did not follow your law. They did nothing of all that you commanded to them to do, and you caused to happen [to] them all this disaster.

Modern King James verseion

And they came in and possessed it, but they did not obey Your voice, nor did they walk in Your Law. They have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have caused all this evil to come on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they came therein, and possessed it, they followed not thy voice, and walked not in thy law: but all that thou commandedst them to do, that have they not done. And therefore come all these plagues upon them.

NET Bible

But when they came in and took possession of it, they did not obey you or live as you had instructed them. They did not do anything that you commanded them to do. So you brought all this disaster on them.

New Heart English Bible

and they came in, and possessed it, but they did not obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.

The Emphasized Bible

And they came in and took possession of it But hearkened not unto thy voice Nor in thy law, did they walk, Nought of what thou hadst commanded them to do, did they do, - And so thou hast caused to befall them all this calamity.

Webster

And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:

World English Bible

and they came in, and possessed it, but they didn't obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.

Youngs Literal Translation

And they come in, and possess it, and they have not hearkened to Thy voice, and in Thy law have not walked, all that which Thou didst lay a charge on them to do they have not done, and Thou dost proclaim to them all this evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and possessed
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

not thy voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in thy law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

to come
קרא 
Qara' 
Usage: 34

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

22 And you gave them this land which you had promised their ancestors that you would give them a land flowing with milk and honey. 23 They came and took possession of it, but they didn't obey you or walk according to your Law. They didn't do what you commanded them to do, so you caused all this calamity to happen to them. 24 Look, the siege ramps have reached the city to take it. Because of the sword, famine, and plague, the city has been given over to the Chaldeans who are fighting against it. What you said has happened, and you are watching it occur!



Cross References

Ezra 9:7

"My God, I am too ashamed and hurt to turn to you, because we're in our iniquities over our heads. Furthermore, my God, our sins have grown as high as the heavens. We have lived in great sin from the days of our ancestors even until today, and because of those iniquities we, our kings, and our priests have been delivered over to foreign kings, for execution, for captivity, for plunder, and for humiliation, as is the case today.

Psalm 78:54-55

He brought the people to the border of his holy mountain, which he acquired by his might.

Daniel 9:10-14

and have not obeyed the voice of the LORD our God by walking in his laws that he gave us through his servants the prophets.

Psalm 44:2-3

With your hand you expelled the nations and established our ancestors. You afflicted nations and cast them out.

Lamentations 1:18

The LORD is in the right, but I rebelled against his commands. Listen, please, all you people, and look at my pain my young men and women have gone into captivity.

Leviticus 26:14-46

"But if you won't listen to me and obey all these commands,

Deuteronomy 28:15-68

"But if you don't obey the LORD your God and faithfully carry out all his commands and statutes that I'm giving you today, then all these curses will come upon you and overwhelm you:

Joshua 23:16

When you break the covenant of the LORD your God that he commanded you to obey by going to serve other gods and worship them, then the anger of the LORD will blaze against you, and you will perish quickly from this good land that he gave you."

Judges 2:11-13

So the Israelis practiced what the LORD considered to be evil by worshiping Canaanite deities.

Judges 10:6-18

Later on, the Israelis again practiced what the LORD considered to be evil by serving the Baals, the stars, the gods of Aram, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the descendants of Ammon, and the gods of the Philistines. In doing so, they ignored the LORD and wouldn't serve him.

Nehemiah 9:15

You gave them food from heaven for their hunger and water from the rock for their thirst. You directed them to enter and possess the land that you had promised to give them.

Nehemiah 9:22-30

You gave them kingdoms and nations, apportioning them as frontier boundaries. They took possession of the land of Sihon, the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan.

Psalm 105:44-45

He gave to them the land of nations; they inherited the labor of other people

Jeremiah 7:23-24

but I did give them this command: "Obey me and I'll be your God, and you will be my people. Walk in all the ways that I command you so it will go well for you.'

Jeremiah 11:7-8

For I've diligently warned your ancestors from the day I brought them out of the land of Egypt until now, regularly warning them, saying, "Obey me!"

Lamentations 1:8

Jerusalem sinned greatly, and she became unclean. All who honored her now despise her, because they saw her naked. She herself groans and turns her face away.

Lamentations 5:16-17

The crown has fallen from our head woe to us, because we have sinned!

Ezekiel 20:8

"But they rebelled against me and weren't willing to obey me. None of them abandoned their detestable practices or their Egyptian idols. So I said, "I'll pour out my anger on them, extending my fury in the middle of the land of Egypt.'

Ezekiel 20:18

I told their children in the wilderness, "You are not to follow the statutes of your ancestors, observe their ordinances, or be defiled by their idols.

Ezekiel 20:21

"But they rebelled against me. They didn't live according to my statutes, observe my ordinances, or practice them, by which a person will live. They also kept profaning my Sabbaths. So I said that I was going to pour out my anger on them and in my anger I'm going to bring about a complete end to them in the wilderness.

Daniel 9:4-6

I prayed to the LORD my God, confessing and saying:

Zechariah 1:2-4

"The LORD was very angry with your ancestors.

Luke 17:10

That's the way it is with you. When you have done everything you were ordered to do, say, "We are worthless servants. We have done only what we ought to have done.'"

John 15:14

You are my friends, if you do what I command you.

Galatians 3:10

Certainly all who depend on the actions of the Law are under a curse. For it is written, "A curse on everyone who does not obey everything that is written in the Book of the Law!"

James 2:10

For whoever keeps the whole Law but fails in one point is guilty of breaking all of it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain