Parallel Verses

Holman Bible

Jeremiah remained in the guard’s courtyard until the day Jerusalem was captured, and he was there when it happened.

New American Standard Bible

So Jeremiah stayed in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured.

King James Version

So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.

International Standard Version

Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured.

A Conservative Version

So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

American Standard Version

So Jeremiah abode in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

Amplified

So Jeremiah remained in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured [by the Chaldeans of Babylon].

Bible in Basic English

So Jeremiah was kept in the place of the armed watchmen till the day when Jerusalem was taken.

Darby Translation

And Jeremiah remained in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

Julia Smith Translation

And Jeremiah dwelt in the enclosure of the prison even to the day that Jerusalem was taken: and he was when Jerusalem was taken.

King James 2000

So Jeremiah remained in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.

Lexham Expanded Bible

And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard until [the] day that Jerusalem was captured. And it happened that Jerusalem was captured.

Modern King James verseion

So Jeremiah stayed in the court of the prison until the day that Jerusalem was captured. And he was there when Jerusalem was captured.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So Jeremiah abode still in the fore entry of the prison, until the day that Jerusalem was won.

NET Bible

So Jeremiah remained confinedThe following events occurred when Jerusalem was captured.

New Heart English Bible

So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

The Emphasized Bible

So Jeremiah remained in the guard-court, until the day when Jerusalem, was captured; thus it fell out when Jerusalem, was captured.

Webster

So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.

World English Bible

So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

Youngs Literal Translation

and Jeremiah dwelleth in the court of the prison till the day that Jerusalem hath been captured, and he was there when Jerusalem was captured.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the court
חצר 
Chatser 
Usage: 190

of the prison
מטּרה מטּרא 
Mattara' 
Usage: 16

until the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

לכד 
Lakad 
Usage: 121

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Easton

Hastings

Context Readings

Jeremiah And Zedekiah Make An Agreement

27 When all the officials came to Jeremiah and questioned him, he reported the exact words to them the king had commanded, and they quit speaking with him because nothing had been heard. 28 Jeremiah remained in the guard’s courtyard until the day Jerusalem was captured, and he was there when it happened.



Cross References

Jeremiah 37:21

So King Zedekiah gave orders, and Jeremiah was placed in the guard’s courtyard. He was given a loaf of bread each day from the baker’s street until all the bread was gone from the city. So Jeremiah remained in the guard’s courtyard.

Jeremiah 39:14

had Jeremiah brought from the guard’s courtyard and turned him over to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he settled among his own people.

Psalm 23:4

Even when I go through the darkest valley,
I fear no danger,
for You are with me;
Your rod and Your staff—they comfort me.

Jeremiah 15:20-21

Then I will make you a fortified wall of bronze
to this people.
They will fight against you
but will not overcome you,
for I am with you
to save you and deliver you.
This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 38:13

and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard’s courtyard.

2 Timothy 3:11

along with the persecutions and sufferings that came to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from them all.

2 Timothy 4:17-18

But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain