Parallel Verses

Amplified

The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked and conquered [the Philistine city of] Gaza.

New American Standard Bible

That which came as the word of the Lord to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.

King James Version

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.

Holman Bible

This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh defeated Gaza.

International Standard Version

This is the message from the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.

A Conservative Version

The word of LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh smote Gaza.

American Standard Version

The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.

Bible in Basic English

The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet about the Philistines, before Pharaoh's attack on Gaza.

Darby Translation

The word of Jehovah that came to the prophet Jeremiah concerning the Philistines, before Pharaoh smote Gazah.

Julia Smith Translation

The word of Jehovah which was to Jeremiah the prophet, against the rovers, before Pharaoh will smite Gaza.

King James 2000

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh struck Gaza.

Lexham Expanded Bible

The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning [the] Philistines {before} Pharaoh attacked Gaza.

Modern King James verseion

The Word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh struck Gaza.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the words that the LORD spake unto Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote the city of Gaza.

NET Bible

The Lord spoke to the prophet Jeremiah about the Philistines before Pharaoh attacked Gaza.

New Heart English Bible

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh struck Gaza.

The Emphasized Bible

So much of the word of Yahweh as came unto Jeremiah the prophet, Against the Philistines, - before Pharaoh smote Gaza:

Webster

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh smote Gaza.

World English Bible

The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh struck Gaza.

Youngs Literal Translation

That which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah concerning the Philistines, before Pharaoh smiteth Gaza:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

A Message Concerning The Philistines

1 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked and conquered [the Philistine city of] Gaza. 2 Thus says the Lord:

“Behold, waters are going to rise out of the north (Babylonia)
And become an overflowing stream
And overflow the land and all that is in it,
The city and those who live in it.
Then the people will cry out,
And all the inhabitants of the land [of Philistia] will wail.


Cross References

Jeremiah 25:20

and all the foreign (mixed) population, all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines (and [their cities of] Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod);

Genesis 10:19

The territory of the Canaanite extended from Sidon as one goes to Gerar, as far as Gaza; and as one goes to Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim, as far as Lasha.

1 Kings 4:24

For he was ruling over everything west of the [Euphrates] River, from Tiphsah to Gaza, over all the kings west of the [Euphrates] River; and he had peace on all sides around him.

Zechariah 9:5-7


Ashkelon will see it and fear;
Gaza will writhe in pain,
And Ekron, for her hope and expectation, has been ruined.
The king will perish from Gaza,
And Ashkelon will not be inhabited.

Exodus 25:15-17

The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be removed from it [so that the ark itself need not be touched].

Amos 1:6-8


Thus says the Lord,
“For three transgressions of Gaza [in Philistia] and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because [as slave traders] they took captive the entire [Jewish] population [of defenseless Judean border villages, of which none was spared]
And deported them to Edom [for the slave trade].

Zephaniah 2:4-7


For [this is the fate of the Philistines:] Gaza will be abandoned
And Ashkelon a desolation;
[The people of] Ashdod will be driven out at noon [in broad daylight]
And Ekron will be uprooted and destroyed.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain