Parallel Verses
International Standard Version
Baldness is coming to Gaza. Ashkelon is silenced. Remnant of their valley, how long will you gash yourself?
New American Standard Bible
O remnant of their valley,
How long will you
King James Version
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
Holman Bible
Ashkelon will become silent,
a remnant of their valley.
How long will you gash yourself?
A Conservative Version
Baldness has come upon Gaza. Ashkelon is brought to naught, the remnant of their valley. How long will thou cut thyself?
American Standard Version
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is brought to nought, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
Amplified
“Baldness [as a sign of mourning] will come on Gaza;
Ashkelon will be cut off and ruined.
O remnant of their valley,
How long will you gash yourselves [as a sign of mourning]?
Bible in Basic English
The hair is cut off from the head of Gaza; Ashkelon has come to nothing; the last of the Anakim are deeply wounding themselves.
Darby Translation
Baldness is come upon Gazah; Ashkelon is cut off, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
Julia Smith Translation
Baldness came upon Gaza; Ashkelon was destroyed, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
King James 2000
Baldness has come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long will you cut yourself?
Lexham Expanded Bible
Baldness has come upon Gaza, Ashkelon is destroyed. O remnant of their valley, {how long} will you cut yourself with a blade?
Modern King James verseion
Baldness has come on Gaza. Ashkelon is cut off with the rest of their valley. How long will you cut yourself?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Baldness is come upon Gaza. Ashkelon with her other valleys shall keep her peace. How long wilt thou slay,
NET Bible
The people of Gaza will shave their heads in mourning. The people of Ashkelon will be struck dumb. How long will you gash yourselves to show your sorrow, you who remain of Philistia's power?
New Heart English Bible
Baldness has come on Gaza; Ashkelon is brought to nothing, the remnant of their valley: how long will you cut yourself?
The Emphasized Bible
Baldness hath come, upon Gaza, Silenced is Ashkelon the remnant of their vale, - How long, wilt thou cut thyself?
Webster
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
World English Bible
Baldness is come on Gaza; Ashkelon is brought to nothing, the remnant of their valley: how long will you cut yourself?
Youngs Literal Translation
Come hath baldness unto Gaza, Cut off hath been Ashkelon, O remnant of their valley, Till when dost thou cut thyself?
Themes
Ashkelon » Prophecies concerning
Hairs » Judgments expressed by » Sending baldness for
Philistines » Prophecies respecting » Destruction and desolation of their cities
Interlinear
Damah
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 47:5
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning The Philistines
4 for the day is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For the LORD is destroying the Philistines, the remnant of the coastlands of Caphtor. 5 Baldness is coming to Gaza. Ashkelon is silenced. Remnant of their valley, how long will you gash yourself? 6 Ah, sword of the LORD, how long before you are quiet? Put yourself into your scabbard, be at rest, be silent!
Phrases
Cross References
Jeremiah 48:37
Indeed every head will be bald and every beard cut short. There will be gashes on all the hands and sackcloth on the loins.
Jeremiah 25:20
all the various people; all the kings of the land of Uz, all the kings of the land of the Philistines, Ashkelon, Gaza, Ekron, and what remains of Ashdod;
Jeremiah 41:5
eighty men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria came with their beards shaved, their clothes torn, and their bodies slashed. They had grain offerings and incense with them to present at the LORD's Temple.
Micah 1:16
"Shave your head and cut off your locks as you mourn your beloved children. Make yourself bald as an eagle, because they will go from you into exile!"
Leviticus 19:28
"You are not to make incisions in your flesh on account of the dead nor submit to cuts or tattoos. I am the LORD.
Leviticus 21:5
"They are not to cut their hair in ritualistic patterns on their heads, deface the edges of their beards, or make incisions in their flesh.
Deuteronomy 14:1
"You are children of the LORD your God. You must not lacerate yourselves or shave your foreheads on account of the dead,
Judges 1:18
The army of Judah captured Gaza and its territory, Ashkelon and its territory, and Ekron and its territory.
1 Kings 18:28
So the prophets of Baal cried even louder and slashed themselves with swords and lances until their blood gushed out all over them, as was their custom.
Isaiah 15:2
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. His head is completely bald, and every beard is shaved off.
Jeremiah 16:1
This message from the LORD came to me:
Jeremiah 47:1
This is the message from the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.
Jeremiah 47:4
for the day is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For the LORD is destroying the Philistines, the remnant of the coastlands of Caphtor.
Ezekiel 7:18
"They'll clothe themselves with sackcloth, terror will overcome them, shame will cover their faces, and baldness will spread over their entire heads.
Ezekiel 25:16
this is what the Lord GOD says: "Look out! I'm raising my clenched fist in Philistia's direction. I'm going to execute the Cherethites and destroy what's left of the coastline of the Mediterranean Sea.
Amos 1:6-8
This is what the LORD says: "For three transgressions of Gaza and now for a fourth I will not turn away; because they exiled the entire population, delivering them to Edom.
Zephaniah 2:4-7
"For Gaza will be forsaken, and Ashkelon deserted Ashdod will be emptied at high noon; even Ekron will be uprooted.
Zechariah 9:5-7
Ashkelon will see it happen and will be terrified; Gaza will tremble greatly. Ekron will be ashamed of her expectations, Gaza's king will perish, and Ashkelon will become uninhabited.
Mark 5:5
He kept screaming night and day among the tombs and on the mountainsides, and kept cutting himself with stones.