Parallel Verses
International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Look, I'm going to break the bow of Elam, the finest of their troops.
New American Standard Bible
‘Behold, I am going to
The
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Holman Bible
This is what the Lord of Hosts says:
the source
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Amplified
“Thus says the Lord of hosts,
‘Behold (listen carefully), I am going to break the bow of Elam,
The finest [weapon] of their strength.
Bible in Basic English
This is what the Lord of armies has said: See, I will have the bow of Elam, their chief strength, broken.
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies, Behold me breaking the bow of Elam the beginning of their strength.
King James 2000
Thus says the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh of hosts: 'Look, I [am] going to break the bow of Elam, the first and best of their might.
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD of Hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and take away their strength;
NET Bible
The Lord who rules over all said, "I will kill all the archers of Elam, who are the chief source of her military might.
New Heart English Bible
"Thus says the LORD of hosts: 'Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, Behold me! breaking the bow of Elam, - The beginning of their might;
Webster
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.
Youngs Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am breaking the bow of Elam, The beginning of their might.
Themes
Bow » A weapon » Used by the elamites
the Bow » Illustrative » (when broken,) of the overthrow of power
Interlinear
Shabar
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:35
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Elam
34 This is what came as a message from the LORD to Jeremiah the prophet about Elam at the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah: 35 This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Look, I'm going to break the bow of Elam, the finest of their troops. 36 I'll bring the four winds against Elam from the four corners of the heavens, and I'll scatter them to all these winds. There will be no nation to which the exiles from Elam won't go.
Cross References
Isaiah 22:6
Elam takes up the quiver with chariots and cavalry, while Kir unsheathes the shield.
Psalm 46:9
He causes wars to cease all over the earth, he causes the bow to break, the spear to snap, the chariots to ignite and burn.
Jeremiah 51:56
Indeed, the destroyer is coming against her, against Babylon. Her warriors are captured, and her bows are broken. For the LORD is a God of recompense, and he will repay in full.
Jeremiah 50:14
Deploy the troops all around Babylon. All who bend the bow, shoot at her and spare no arrows, for she has sinned against the LORD.
Jeremiah 50:29
"Summon many to Babylon, all those who bend the bow. Camp all around her, let no one escape. Repay her according to her deeds. Do to her just as she has done. For she has behaved arrogantly against the Lord, against the Holy One of Israel.