Parallel Verses

Amplified


They have lied about and denied the Lord
By saying, “It is not He [who speaks through His prophets];
Misfortune and evil shall not come on us,
Nor will we see war or famine.

New American Standard Bible

They have lied about the Lord
And said, “Not He;
Misfortune will not come on us,
And we will not see sword or famine.

King James Version

They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Holman Bible

They have contradicted the Lord
and insisted, “It won’t happen.
Harm won’t come to us;
we won’t see sword or famine.”

International Standard Version

"They have lied about the LORD by saying, "He wouldn't do that! Disaster won't come on us. We won't see sword and famine.

A Conservative Version

They have denied LORD, and said, It is not he. Neither shall evil come upon us, nor shall we see sword nor famine.

American Standard Version

They have denied Jehovah, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Bible in Basic English

They would have nothing to do with the Lord, saying, He will do nothing, and no evil will come to us; we will not see the sword or be short of food:

Darby Translation

They have denied Jehovah, and say, He is not; and evil shall not come upon us, nor shall we see sword nor famine;

Julia Smith Translation

They lied against Jehovah, and they will say, Not he; and evil shall not come upon us; and we shall not see the sword and famine:

King James 2000

They have lied about the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Lexham Expanded Bible

"They have denied Yahweh, and have said, 'Not he, {for} evil will not come on us, we will see neither sword nor famine.

Modern King James verseion

They have lied against Jehovah and said, It is not He; neither shall evil come on us; nor shall we see sword nor famine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have denied the LORD, and said, 'It is not he. Tush, there shall no misfortune come upon us; we shall see neither sword nor hunger.'

NET Bible

"These people have denied what the Lord says. They have said, 'That is not so! No harm will come to us. We will not experience war and famine.

New Heart English Bible

They have denied the LORD, and said, "It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine.

The Emphasized Bible

They have acted deceptively against Yahweh, And have said, Not He! Neither shall there come upon us, calamity, Nor sword nor famine, shall we see;

Webster

They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

World English Bible

They have denied Yahweh, and said, "It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine.

Youngs Literal Translation

They have lied against Jehovah, And they say, 'It is not He, Nor come in against us doth evil, Yea, sword and famine we do not see.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

It is not he neither shall evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

חרב 
Chereb 
Usage: 413

Verse Info

Context Readings

An Invasion From The North

11
“For the house of Israel and the house of Judah
Have dealt very treacherously (faithlessly) with Me,” declares the Lord.
12 
They have lied about and denied the Lord
By saying, “It is not He [who speaks through His prophets];
Misfortune and evil shall not come on us,
Nor will we see war or famine.
13
“The prophets are like the wind [their prophecy will not come to pass],
And the word [of God] is not in them.
In this manner it will be done to them [as they prophesied, not to us].”



Cross References

2 Chronicles 36:16

But they kept mocking the messengers of God and despising His words and scoffing at His prophets until the wrath of the Lord arose against His people, until there was no remedy or healing.

Deuteronomy 29:19

It will happen that when he (a renegade) hears the words of this oath, and he imagines himself as blessed, saying, ‘I will have peace and safety even though I walk within the stubbornness of my heart [rejecting God and His law], in order that the watered land dwindles away along with the dry [destroying everything],’

1 Samuel 6:9

But watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then [you will know that] He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; this disaster happened to us by chance.”

Psalm 10:6


He says to himself, “I will not be moved;
For throughout all generations I will not be in adversity [for nothing bad will happen to me].”

Isaiah 28:14-15


Therefore, hear the word of the Lord, you arrogant men
Who rule this people who are in Jerusalem!

Jeremiah 4:10

Then I said, “Alas, Lord God! Surely You have completely deceived and misled this people and Jerusalem, [for the prophets represented You as] saying [to Your people], ‘You will have peace,’ but [in fact] a sword reaches to their throat.”

Jeremiah 5:31


The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love [to have] it so!
But what will you do when the end comes?

Jeremiah 14:13-14

But I said, “Alas, Lord God! Behold, the [false] prophets are telling them, ‘You will not see the sword nor will you have famine, but I [the Lord] will give you lasting peace in this place.’”

Jeremiah 23:14-17


“Also I have seen a horrible thing in the prophets of Jerusalem:
They commit adultery and walk in lies;
They encourage and strengthen the hands of evildoers,
So that no one has turned back from his wickedness.
All of them have become like Sodom to Me,
And her inhabitants like Gomorrah.

Jeremiah 28:4

And I will also bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ says the Lord, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

Jeremiah 28:15-17

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

Jeremiah 43:2-3

Azariah the son of Hoshaiah and Johanan the son of Kareah and all the proud and insolent men said to Jeremiah, “You are not telling the truth! The Lord our God has not sent you to say, ‘Do not go into Egypt to live there.’

Ezekiel 12:22-28

“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel, saying, ‘The days are long and every vision fails’?

Ezekiel 13:6

They have seen falsehood and lying divination, saying, ‘The Lord says,’ but the Lord has not sent them. Yet they hope and make men to hope for the confirmation of their word.

Micah 2:11


“If a man walking in a false spirit [spouting deception]
Should lie and say,
‘I will prophesy to you [O Israel] of wine and liquor (greed, sensual pleasure),’
He would be the acceptable spokesman of this people.

Micah 3:11


Her leaders pronounce judgment for a bribe,
Her priests teach for a fee,
And her prophets foretell for money;
Yet they lean on the Lord, saying,
“Is not the Lord among us?
No tragedy or distress will come on us.”

Habakkuk 1:5-6


[The Lord replied,] “Look among the nations! See!
Be astonished! Wonder!
For I am doing something in your days—
You would not believe it if you were told.

1 Thessalonians 5:2-3

For you yourselves know perfectly well that the day of the [return of the] Lord is coming just as a thief [comes unexpectedly and suddenly] in the night.

1 John 5:10

The one who believes in the Son of God [who adheres to, trusts in, and relies confidently on Him as Savior] has the testimony within himself [because he can speak authoritatively about Christ from his own personal experience]. The one who does not believe God [in this way] has made Him [out to be] a liar, because he has not believed in the evidence that God has given regarding His Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain