Parallel Verses

International Standard Version

Therefore, her warriors will fall in her streets, and all her soldiers will be silenced on that day," declares the LORD.

New American Standard Bible

“Therefore her young men will fall in her streets,
And all her men of war will be silenced in that day,” declares the Lord.

King James Version

Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.

Holman Bible

Therefore, her young men will fall
in her public squares;
all the warriors will perish in that day.
This is the Lord’s declaration.

A Conservative Version

Therefore her young men shall fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, says LORD.

American Standard Version

Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, saith Jehovah.

Amplified


“Therefore her young men will fall in her streets,
And all her soldiers will be destroyed on that day,” says the Lord.

Bible in Basic English

For this cause her young men will be falling in her streets, and all her men of war will be cut off in that day, says the Lord.

Darby Translation

Therefore shall her young men fall in her streets; and all her men of war shall be cut off in that day, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

For this her young men shall fall in her streets, and all the men of her war shall be destroyed in that day, says Jehovah.

King James 2000

Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} her young men will fall in her public squares, and all {her soldiers} will perish on that day," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

So her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be silenced in that day, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall her young men fall down in the streets, and all her men of war shall be rooted out in that day, sayeth the LORD.

NET Bible

So her young men will fall in her city squares. All her soldiers will be destroyed at that time," says the Lord.

New Heart English Bible

Therefore her young men will fall in her streets, and all her men of war will be brought to silence in that day," says the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore, shall her young men fall in her broadways, - And, all her men of war, be silenced in that day, Declareth Yahweh.

Webster

Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.

World English Bible

Therefore her young men will fall in her streets, and all her men of war will be brought to silence in that day, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Therefore fall do her young men in her broad places, And all her men of war are cut off in that day, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

in the streets
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

and all her men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

דּמם 
Damam 
Usage: 30

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

29 "Summon many to Babylon, all those who bend the bow. Camp all around her, let no one escape. Repay her according to her deeds. Do to her just as she has done. For she has behaved arrogantly against the Lord, against the Holy One of Israel. 30 Therefore, her warriors will fall in her streets, and all her soldiers will be silenced on that day," declares the LORD. 31 "Look, I'm against you, arrogant one," declares the LORD God of the Heavenly Armies. "Indeed your day is coming, the time of your judgment.



Cross References

Jeremiah 49:26

Therefore her young men will fall in her streets, and all her soldiers will be silenced on that day," declares the LORD of the Heavenly Armies.

Jeremiah 9:21

For death comes up through our windows; it has come into our palaces to eliminate children from the streets and young men from the town squares.

Jeremiah 18:21

Therefore, make their children undergo famine, and deliver them over to death in time of war. May their women be childless widows! May their men be slaughtered! May their young men be slain by the sword in battle!

Isaiah 13:15-18

Whoever is captured will be thrust through, and whoever is caught will fall dead, killed by the sword.

Jeremiah 48:15

Moab will be destroyed, and the enemy will come up against her cities. Her finest young men will go down to slaughter," declares the King, whose name is the LORD of the Heavenly Armies.

Jeremiah 50:36

A sword against the diviners. They'll be made fools. A sword against her warriors. They'll be shattered.

Jeremiah 51:3-4

Don't let the archer bend the bow; don't let him rise up in his armor. Don't spare her young men. Completely destroy her entire army.

Jeremiah 51:56-57

Indeed, the destroyer is coming against her, against Babylon. Her warriors are captured, and her bows are broken. For the LORD is a God of recompense, and he will repay in full.

Revelation 6:15

Then the kings of the earth, the important people, the generals, the rich, the powerful, and all the slaves and free people concealed themselves in caves and among the rocks in the mountains.

Revelation 19:18

Eat the flesh of kings, the flesh of commanders, the flesh of warriors, the flesh of horses and their riders, and the flesh of all people, both free and slaves, both unimportant and important."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain