Parallel Verses
International Standard Version
Don't let the archer bend the bow; don't let him rise up in his armor. Don't spare her young men. Completely destroy her entire army.
New American Standard Bible
So do not spare her young men;
Devote all her army to destruction.
King James Version
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
Holman Bible
don’t let him put on
Don’t spare her young men;
completely destroy her entire army!
A Conservative Version
Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail. And spare ye not her young men. Destroy ye utterly all her host.
American Standard Version
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
Amplified
“Do not let him (the Chaldean defender) who bends his bow bend it,
Nor let him rise up in his coat of armor.
So do not spare her young men;
Devote her entire army to destruction.
Bible in Basic English
Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse.
Darby Translation
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail; and spare not her young men: destroy utterly all her host.
Julia Smith Translation
Against him bending shall he bending, bend the bow, and against him going up in his coat of mail: and ye shall not spare to her young men; exterminate all her army.
King James 2000
Against him that bends let the archer bend his bow, and against him that lifts himself up in his armor: and spare you not her young men; destroy you utterly all her army.
Lexham Expanded Bible
Let not him who bends the bow shoot his bow, and let him not rise high in his body armor. And you must not spare her young men; destroy her whole army.
Modern King James verseion
Do not let the treader fully tread his bow; nor lift himself up in his armor. And do not spare her young men; utterly destroy all her army.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD hath said unto the bowmen, and to them that climb over the walls in breastplates: He shall not spare her young men; kill down all her host.
NET Bible
Do not give her archers time to string their bows or to put on their coats of armor. Do not spare any of her young men. Completely destroy her whole army.
New Heart English Bible
Do not let him who bends the bow bend it; nor not let him rise up in his armor. And do not spare her young men; utterly destroy all her army.
The Emphasized Bible
Let not the archer tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, - And do not spare her young men, Devote to destruction all her host.
Webster
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
World English Bible
Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail: and don't spare her young men; utterly destroy all her army.
Youngs Literal Translation
Let not the treader tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, Nor have ye pity on her young men, Devote ye to destruction all her host.
Interlinear
Darak
Darak
Darak
`alah
Bachuwr
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:3
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
2 I'll send foreigners to Babylon, and they'll winnow her, and devastate her land. They'll come against her from every side on the day of her disaster. 3 Don't let the archer bend the bow; don't let him rise up in his armor. Don't spare her young men. Completely destroy her entire army. 4 The slain will fall in the land of Chaldea, pierced through in her streets.
Names
Cross References
Jeremiah 46:4
Harness the horses! Riders, mount up! Take your positions with your helmets! Polish lances, and put on armor!
Jeremiah 50:14
Deploy the troops all around Babylon. All who bend the bow, shoot at her and spare no arrows, for she has sinned against the LORD.
Jeremiah 50:21
"Go up against the land of Merathaim and the inhabitants of Pekod. Kill them with swords, and completely destroy them," declares the LORD, "and do everything that I've commanded you.
Deuteronomy 32:25
Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man."
Psalm 137:9
How blessed will be the one who seizes your young children and pulverizes them against the cliff!
Isaiah 13:10-18
For the stars of the heavens and their constellations won't shine their light; the sun will be dark when it rises, and the moon won't shine its light.
Jeremiah 9:21
For death comes up through our windows; it has come into our palaces to eliminate children from the streets and young men from the town squares.
Jeremiah 50:27
Put all her bulls to the sword, let them go down to the slaughter. How terrible for them because their day has come, the time of their judgment.
Jeremiah 50:29-30
"Summon many to Babylon, all those who bend the bow. Camp all around her, let no one escape. Repay her according to her deeds. Do to her just as she has done. For she has behaved arrogantly against the Lord, against the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:41-42
"Look, people are coming from the north. A great nation and many kings will be stirred up from the ends of the earth.
James 2:13
For the one who has shown no mercy will be judged without mercy. Mercy triumphs over judgment.