Parallel Verses

Amplified


Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel,
As also for Babylon the slain of all the earth have fallen.

New American Standard Bible

Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel,
As also for Babylon the slain of all the earth have fallen.

King James Version

As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.

Holman Bible

Babylon must fall because of the slain of Israel,
even as the slain of all the earth fell
because of Babylon.

International Standard Version

"So Babylon will fall because of the slain of Israel, even as the slain of all the earth have fallen because of Babylon.

A Conservative Version

As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.

American Standard Version

As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.

Bible in Basic English

As Babylon had the dead of Israel put to the sword, so in Babylon the dead of all the land will be stretched out.

Darby Translation

As Babylon caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.

Julia Smith Translation

Also Babel for the falling of the wounded of Israel, also for Babel fell the wounded of all the earth.

King James 2000

As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.

Lexham Expanded Bible

Babylon must fall not only [because of] the slain ones of Israel, but also because of Babylon the slain ones of all the earth have fallen.

Modern King James verseion

As Babylon is to fall for the dead of Israel, so at Babylon the dead of all the earth shall fall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as Babylon hath beaten down and slain many out of Israel, so shall there fall many, and be slain, in all her kingdom.

NET Bible

"Babylon must fall because of the Israelites she has killed, just as the earth's mortally wounded fell because of Babylon.

New Heart English Bible

As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.

The Emphasized Bible

Not only hath Babylon, caused the fall of the slain of Israel, - By Babylon, also have fallen the slain of all the earth.

Webster

As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.

World English Bible

As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land.

Youngs Literal Translation

Even Babylon is to fall, ye pierced of Israel, Even they of Babylon have fallen, Ye pierced of all the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

בּבל 
babel 
Usage: 262

חלל 
Chalal 
Usage: 94

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

so at Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

the slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

References

American

Context Readings

A Message Concerning Babylon

48
“Then heaven and earth and all that is in them
Will shout and sing for joy over Babylon,
For the destroyers will come against her from the north,”
Says the Lord.
49 
Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel,
As also for Babylon the slain of all the earth have fallen.
50
You who have escaped the sword,
Go away! Do not stay!
Remember the Lord from far away,
And let [desolate] Jerusalem come into your mind.



Cross References

Jeremiah 50:29


“Call together many [archers] against Babylon,
All those who bend the bow.
Encamp against her on every side;
Let no one from there escape.
Repay her according to her actions;
Just as she has done, do to her.
For she has been proudly defiant and presumptuous against the Lord,
Against the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:24

“And I will [completely] repay Babylon and all the people of Chaldea for all the evil that they have done in Zion—before your very eyes [I will do it],” says the Lord.

Judges 1:7

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off used to gather up scraps of food under my table; as I have done [to others], so God has repaid me.” So they brought him to Jerusalem, and he died there.

Psalm 137:8-9


O daughter of Babylon, you devastator,
How blessed will be the one
Who repays you [with destruction] as you have repaid us.

Jeremiah 50:11


“Though you are glad, though you rejoice,
O you who plunder My heritage,
Though you are wanton and skip about like a heifer in the grass
And neigh like stallions,

Jeremiah 50:17-18

Israel is a hunted and scattered flock [driven here and there as prey]; the lions have chased them away. First the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has broken (gnawed) his bones.

Jeremiah 50:33-34


Thus says the Lord of hosts,
“The children of Israel are oppressed,
And the children of Judah as well;
And all who took them captive have held them tightly,
They have refused to let them go.

Jeremiah 51:10-11


The Lord has brought about our vindication and has revealed the righteousness of our cause;
Come and let us proclaim in Zion
The work of the Lord our God!

Jeremiah 51:35


“May the violence done to me and to my flesh and blood be upon Babylon,”
The inhabitant of Zion will say;
And, “May my blood be upon the inhabitants of Chaldea,”
Jerusalem will say.

Matthew 7:2

For just as you [hypocritically] judge others [when you are sinful and unrepentant], so will you be judged; and in accordance with your standard of measure [used to pass out judgment], judgment will be measured to you.

James 2:13

For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; but [to the one who has shown mercy] mercy triumphs [victoriously] over judgment.

Revelation 18:5-6

for her sins (crimes, transgressions) have piled up as high as heaven, and God has remembered her wickedness and crimes [for judgment].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain