Parallel Verses
International Standard Version
Jehoiachin changed his prison clothes and regularly dined with the king as long as he lived.
New American Standard Bible
So
King James Version
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
Holman Bible
So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.
A Conservative Version
and changed his prison garments. And he ate bread before him continually all the days of his life.
American Standard Version
and changed his prison garments. And Jehoiachin did eat bread before him continually all the days of his life:
Amplified
Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table all the days of his life.
Bible in Basic English
And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life.
Darby Translation
And he changed his prison garments; and he ate bread before him continually all the days of his life;
Julia Smith Translation
And he changed the garment of his shutting up: and he ate bread before him continually all the days of his life.
King James 2000
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
Lexham Expanded Bible
So he changed the garments of his imprisonment and he ate food {before him} continually all the days of his life.
Modern King James verseion
And he changed his prison garments, and he ate bread before him all the days of his life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He changed also the clothes of his prison; yea, and he ate with him all his life long.
NET Bible
Jehoiachin took off his prison clothes and ate daily in the king's presence for the rest of his life.
New Heart English Bible
and changed his prison garments. Jehoiachin ate bread before him continually all the days of his life:
The Emphasized Bible
so he changed his prison garments, - and used to eat bread before his face continually, all the days of his life.
Webster
And changed his prison garments: and he continually ate bread before him all the days of his life.
World English Bible
and changed his prison garments. [Jehoiachin] ate bread before him continually all the days of his life:
Youngs Literal Translation
and he hath changed his prison garments, and he hath eaten bread before him continually, all the days of his life.
Interlinear
Beged
Tamiyd
Lechem
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 52:33
Verse Info
Context Readings
An Allowance For Jehoiachin
32 He spoke kindly to him and gave him a seat above the seats of the other kings who were in Babylon with him. 33 Jehoiachin changed his prison clothes and regularly dined with the king as long as he lived. 34 As for his living expenses, a regular allowance was given him daily by the king of Babylon as long as he lived, until the day of his death.
Cross References
2 Samuel 9:7
"Don't be afraid," David reassured him, "because I'm going to show gracious love to you in memory of your father Jonathan. I'm going to restore to you all the land that belonged to your grandfather Saul, and you'll always have a place at my table!"
Genesis 41:14
Pharoah sent word to summon Joseph quickly from the dungeon, so they shaved his beard, changed his clothes, and then sent him straight to Pharaoh.
Genesis 41:42
Then Pharaoh removed his signet ring from his hand, placed it on Joseph's hand, had him clothed in fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.
2 Samuel 9:13
Mephibosheth continued to live in Jerusalem, always eating at the king's table, since he was maimed in both feet.
1 Kings 2:7
Be gracious to the descendants of Barzillai the Gileadite, and provide for them in your household, because they helped me when I had to run from your brother Absalom.
Psalm 30:11
You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy,
Isaiah 61:1-3
"The Spirit of the LORD is upon me, because the LORD has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed and to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives, and release from darkness for the prisoners;
Zechariah 3:4
So the angel continued to tell those who were standing in his presence, "Remove his filthy clothes." And he told Joshua, "Look how I've removed your iniquity. Now I'm clothing you with fine garments."