Parallel Verses

International Standard Version

"Stand at the gate of the LORD's Temple and proclaim this message there. Say, "Listen to this message from the LORD, all you people of Judah who come through these gates to worship the LORD.'"

New American Standard Bible

Stand in the gate of the Lord’s house and proclaim there this word and say, ‘Hear the word of the Lord, all you of Judah, who enter by these gates to worship the Lord!’”

King James Version

Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

Holman Bible

“Stand in the gate of the house of the Lord and there call out this word: Hear the word of the Lord, all you people of Judah who enter through these gates to worship the Lord.

A Conservative Version

Stand in the gate of LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of LORD, all ye of Judah, who enter in at these gates to worship LORD.

American Standard Version

Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Jehovah, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.

Amplified

“Stand in the gate of the Lord’s house and proclaim there this word and say, ‘Hear the word of the Lord, all you of Judah who enter by these gates to worship the Lord.’”

Bible in Basic English

Take your place in the doorway of the Lord's house, and give out this word there, and say, Give ear to the word of the Lord, all you of Judah who come inside these doors to give worship to the Lord.

Darby Translation

Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.

Julia Smith Translation

Stand in the gate of the house of Jehovah, and call there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah coming into these gates to worship to Jehovah

King James 2000

Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all you of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

Lexham Expanded Bible

"Stand in the gate of the house of Yahweh and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all of Judah, [those who] enter through these gates to bow in worship to Yahweh.

Modern King James verseion

Stand in the gate of Jehovah's house, and declare there this Word, and say, Hear the Word of Jehovah, all Judah, who enter in at these gates to worship Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Stand under the gates of the LORD's house, and cry out these words there, with a loud voice, and say, Hear the word of the LORD all ye of Judah, that go in at this door, to honour the LORD.

NET Bible

"Stand in the gate of the Lord's temple and proclaim this message: 'Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the Lord. Hear what the Lord has to say.

New Heart English Bible

"Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of the LORD, all you of Judah, who enter in at these gates to worship the LORD.

The Emphasized Bible

Stand thou in the gate of the house of Yahweh, and thou shalt proclaim there this word, - and shalt say - Hear ye the word of Yahweh all Judah ye who are entering in at these gates, to bow down unto Yahweh:

Webster

Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

World English Bible

"Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh.

Youngs Literal Translation

Stand in the gate of the house of Jehovah, and thou hast proclaimed there this word, and hast said, Hear a word of Jehovah, all ye of Judah, who are coming in at these gates, to bow before Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the Lord's

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and proclaim
קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and say

Usage: 0

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

all ye of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

that enter in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

to worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

1 The message that came to Jeremiah from the LORD: 2 "Stand at the gate of the LORD's Temple and proclaim this message there. Say, "Listen to this message from the LORD, all you people of Judah who come through these gates to worship the LORD.'" 3 This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says:


Cross References

Jeremiah 26:2

"This is what the LORD says: "Stand in the courtyard of the LORD's Temple and tell those from all the cities of Judah who are coming to worship at the LORD's Temple everything that I've commanded you to say to them. Don't leave out a word!

1 Kings 22:19

But Micaiah responded, "Therefore, listen to what the LORD has to say. I saw the LORD, sitting on his throne, and the entire Heavenly Army was standing around him on his right hand and on his left hand.

Proverbs 1:20-21

Wisdom cries out in the street; she raises her voice in the public squares.

Proverbs 8:2-3

On top of the highest places along the road she stands where the roads meet.

Isaiah 1:10

"Listen to what the LORD says, you rulers of Sodom, and pay attention to the teaching of our God, you people of Gomorrah!

Jeremiah 2:4

Listen to this message from the LORD, you descendants of Jacob and all the families of the descendants of Israel.

Jeremiah 10:1

Hear the message that the LORD has spoken to you, house of Israel.

Jeremiah 17:19-20

The LORD told me, "Go, stand in the gate of the people, where the kings of Judah come in and go out, and in the other gates of Jerusalem as well.

Jeremiah 19:2-3

Go out to the Valley of Hinnom at the entrance to the Potsherd Gate, and there proclaim the words that I'm telling you.

Jeremiah 19:14

Then Jeremiah went from Topheth where the LORD had sent him to prophesy. He stood in the courtyard of the LORD's Temple, saying to all the people,

Jeremiah 22:1-2

This is what the LORD says: "Go down to the house of the king of Judah and tell him this:

Jeremiah 34:4

Yet, hear this message from the LORD, king Zedekiah of Judah. This is what the LORD says to you, "You won't die by the sword.

Jeremiah 36:6

You go and read the words of the LORD that you wrote at my dictation from the scroll. Read them to the people at the LORD's Temple on the fast day. Also read them to all the people of Judah who are coming from their towns.

Jeremiah 36:10

Baruch read the words of Jeremiah from the scroll to all the people at the LORD's Temple. He did this from the office of Shaphan's son Gemariah the scribe, in the upper court at the entrance of the New Gate of the LORD's Temple.

Jeremiah 44:24

Then Jeremiah told all the people and all the women, "All you people of Judah who are in the land of Egypt, listen to this message from the LORD!

Ezekiel 2:4-5

They're stubborn and strong willed. I'm sending you to them to tell them what the LORD says.

Hosea 5:1

"Hear this, priests, pay attention, house of Israel, listen, royal family! For judgment is coming your way, because you have been a trap to Mizpah, a snare spread out on Mount Tabor.

Amos 7:16

"Very well then, hear this message from the LORD: "You are saying, "Don't prophesy against Israel, and don't preach against the house of Isaac."

Micah 1:2

"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple.

Micah 3:1

"He will say, "Listen, you leaders of Jacob, you officials of the house of Israel! You should know justice, should you not?

Micah 3:9

Please listen to this, you leaders of the house of Jacob, you officials of the house of Israel, you who hate administering justice, who pervert the very meaning of equity,

Matthew 13:9

Let the person who has ears listen!"

John 18:20

Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.

Acts 5:20

"Go, stand in the Temple, and keep on telling the people the whole message about this life they can have."

Acts 5:42

Every day in the Temple and from house to house they kept teaching and proclaiming that Jesus is the Messiah.

Revelation 2:7

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To everyone who conquers I will give the privilege of eating from the tree of life that is in God's paradise.'"

Revelation 2:11

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. The one who conquers will never be hurt by the second death.'"

Revelation 2:17

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will give some of the hidden manna. I will also give him a white stone. On the white stone is written a new name that no one knows except the person who receives it.'"

Revelation 2:29

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches.'"

Revelation 3:6

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches.'"

Revelation 3:13

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches.'"

Revelation 3:22

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain