Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore cut off thine hair, and cast it away; take up a complaint in the whole land, for the LORD shall cast away and scatter the people, that he is displeased withal.'

New American Standard Bible

Cut off your hair and cast it away,
And take up a lamentation on the bare heights;
For the Lord has rejected and forsaken
The generation of His wrath.’

King James Version

Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Holman Bible

Cut off the hair of your sacred vow and throw it away. Raise up a dirge on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned the generation under His wrath.

International Standard Version

"Cut off your hair and throw it away; let your lamentations rise on the barren heights, because the LORD has rejected and abandoned the generation that is subject to his wrath.

A Conservative Version

Cut off thy hair, [O Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights. For LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.

American Standard Version

Cut off thy hair, O Jerusalem , and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Amplified


‘Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and throw it away,
And take up a mournful cry on the barren heights,
For the Lord has rejected and abandoned
The generation of His wrath.’

Bible in Basic English

Let your hair be cut off, O Jerusalem, and let it go, and let a song of grief go up on the open hilltops; for the Lord is turned away from the generation of his wrath and has given them up.

Darby Translation

Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Julia Smith Translation

Shave thy consecration and cast away, and lift up a lamentation upon the lips; for Jehovah rejected and cast out the generation of his wrath.

King James 2000

Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.

Lexham Expanded Bible

Shear your hair and throw [it] away, and lift up a lament on the barren heights, for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.'

Modern King James verseion

Cut off your hair and throw it away, and take up a weeping on the high places. For Jehovah has rejected and forsaken the generation of His wrath.

NET Bible

So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"

New Heart English Bible

Cut off your hair, and throw it away, and take up a lamentation on the bare heights; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.'"

The Emphasized Bible

Cut thou off thy crown of hair O Jerusalem , and cast it away, And lift thou up on the bare heights, a dirge, - For Yahweh hath rejected and cast out the generation with which he was wroth.

Webster

Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

World English Bible

Cut off your hair, [Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.

Youngs Literal Translation

Cut off thy crown, and cast it away, And lift up on high places lamentation, For Jehovah hath rejected, And He leaveth the generation of His wrath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּזז 
Gazaz 
Usage: 15

נזר נזר 
Nezer 
Usage: 25

O Jerusalem, and cast it away
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

and take up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

קינה 
Qiynah 
Usage: 18

שׁפי 
Sh@phiy 
Usage: 9

for the Lord

Usage: 0

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

and forsaken
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Lament For Disobedient Judah

28 Therefore shalt thou say unto them, 'This is the people, that neither heareth the voice of the LORD their God, nor receiveth his correction. Faithfulness and truth is clean rooted out of their mouth. 29 Wherefore cut off thine hair, and cast it away; take up a complaint in the whole land, for the LORD shall cast away and scatter the people, that he is displeased withal.' 30 For the children of Judah have done evil in my sight, sayeth the LORD. They have set up their abominations, in the house that hath my name, and have defiled it.



Cross References

Job 1:20

Then Job stood up, and rent his clothes, shaved his head, fell down upon the ground, and worshipped,

Jeremiah 6:30

Therefore shall they be called reprobate silver, because the LORD hath cast them out."

Micah 1:16

Make thee bald, and shave thee, because of thy tender children: Make thee clean bald as an Eagle, for they shall be carried away captive from thee.

Jeremiah 16:6

And in this land shall they die, old and young, and shall not be buried: no man shall beweep them, no man shall clip or shave himself for them.

Deuteronomy 32:5

The froward and overthwart generation hath marred themselves to himward, and are not his sons for their deformities' sake.

2 Kings 17:20

Therefore the LORD cast up all the seed of Israel and vexed them and delivered them into the hands of spoilers, until he had cast them out of his sight.

Isaiah 15:2-3

They went up to the idols' house, even to Dibon to the high places, to weep for Nebo; and Moab did mourn for Medeba. All their heads were bald, and all their beards shaven.

Jeremiah 9:17-21

Moreover, thus sayeth the LORD of Hosts, "Look that ye call for mourning wives, and send for wise women: that they come shortly,

Jeremiah 47:5

Baldness is come upon Gaza. Ashkelon with her other valleys shall keep her peace. How long wilt thou slay,

Jeremiah 48:37

All heads shall be shaven, and all beards clipped off: all hands bound, and all loins girded about with sack cloth.

Ezekiel 19:1

But mourn thou for the princes of Israel,

Ezekiel 28:12

"Thou son of man, make a lamentable complaint over the king of Tyre, and tell him, 'Thus sayeth the LORD God: Thou art a seal of a likeness, full of wisdom and excellent beauty.

Zechariah 11:8-9

Three shepherds destroyed I in one month, for I might not away with them, neither had they any delight in me.

Matthew 3:7

When he saw many of the Pharisees and of the Sadducees come to his baptism, he said unto them, "O generation of vipers, who hath taught you to flee from the vengeance to come?

Matthew 12:39

He answered them saying, "The evil and adulterous generation seeketh a sign; but there shall no sign be given to them, but the sign of the prophet Jonah:

Matthew 16:4

The forward nation, and adulterous, seeketh a sign: and there shall none other sign be given unto them, but the sign of the prophet Jonah." So left he them and departed.

Matthew 23:36

Verily I say unto you, all these things shall light upon this generation.

Acts 2:40

And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain