Parallel Verses

Darby Translation

Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

New American Standard Bible

Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place.

King James Version

Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

Holman Bible

“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Correct your ways and your deeds, and I will allow you to live in this place.

International Standard Version

This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says:

A Conservative Version

Thus says LORD of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

American Standard Version

Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

Amplified

Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Change your ways and your behavior, and I will let you live in this place.

Bible in Basic English

The Lord of armies, the God of Israel, says, Let your ways and your doings be changed for the better and I will let you go on living in this place.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Make good your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

King James 2000

Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, "Make your ways and your deeds good and let me dwell with you in this place.

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Make your ways and your doings good, and I will cause you to dwell in this place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel. Amend your ways and your counsels, and I will let you dwell in this place.

NET Bible

The Lord God of Israel who rules over all says: Change the way you have been living and do what is right. If you do, I will allow you to continue to live in this land.

New Heart English Bible

Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Amend your ways, and your doings, - That I may cause you to dwell in this place.

Webster

Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

World English Bible

Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Amend your ways, and your doings, And I cause you to dwell in this place.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יטב 
Yatab 
Usage: 115

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and your doings
מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

and I will cause you to dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

References

Hastings

Morish

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

2 Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah. 3 Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. 4 Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this.


Cross References

Jeremiah 18:11

And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil way, and amend your ways and your doings.

Jeremiah 26:13

And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.

Proverbs 28:13

He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.

Isaiah 1:16-19

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

Jeremiah 7:5-7

But if ye thoroughly amend your ways and your doings, if ye really do justice between a man and his neighbour,

Jeremiah 35:15

And I have sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them; and ye shall dwell in the land that I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear nor hearkened unto me.

Ezekiel 18:30-31

Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snare.

Ezekiel 33:4-11

then whosoever heareth the sound of the trumpet, and taketh not warning, if the sword come and take him away, his blood shall be upon his own head.

Matthew 3:8-10

Produce therefore fruit worthy of repentance.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, ye double-minded.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain