Parallel Verses

Darby Translation

Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

New American Standard Bible

“Shall your boasts silence men?
And shall you scoff and none rebuke?

King James Version

Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Holman Bible

Should your babbling put others to silence,
so that you can keep on ridiculing
with no one to humiliate you?

International Standard Version

Will your irrational babble silence people, and when you mock them, will you escape without being shamed?

A Conservative Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mock, shall no man make thee ashamed?

American Standard Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Amplified


“Should your boasts and babble silence men?
And shall you scoff and no one put you to shame?

Bible in Basic English

Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?

Julia Smith Translation

Shall thy empty talks cause men to be silent? and wilt thou deride and none making ashamed?

King James 2000

Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

Lexham Expanded Bible

Should your loose talk put people to silence? {And when you mock, shall no one put you to shame}?

Modern King James verseion

Should your lies make men silent? And will you mock and no one make you ashamed?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should men give ear unto thee only? Thou wilt laugh other men to scorn; and shall nobody mock thee again?

NET Bible

Will your idle talk reduce people to silence, and will no one rebuke you when you mock?

New Heart English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

The Emphasized Bible

Shall, thy pratings, cause men to hold their peace? When thou hast mocked, shall there be none to put thee to shame?

Webster

Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

World English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

Youngs Literal Translation

Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּד 
Bad 
Usage: 5

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

men
מת 
Math 
Usage: 21

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

and when thou mockest
לעג 
La`ag 
Usage: 18

References

Easton

Man

Context Readings

Zophar's First Response To Job

2 Should not the multitude of words be answered? and should a man of much talk be justified? 3 Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed? 4 For thou sayest, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.


Cross References

Job 17:2

Are there not mockers around me? and doth not mine eye abide in their provocation?

Job 12:4

I am to be one that is a derision to his friend, I who call upon +God, and whom he will answer: a derision is the just upright man.

Job 13:4

For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Job 13:9

Will it be well if he should search you out? or as one mocketh at a man, will ye mock at him?

Job 15:2-3

Should a wise man answer with windy knowledge, and fill his belly with the east wind,

Job 21:3

Suffer me and I will speak; and after I have spoken, mock on!

Job 24:25

If it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

Job 34:7

What man is like Job? he drinketh up scorning like water,

Psalm 35:16

With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.

Psalm 83:16

Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.

Jeremiah 15:17

I sat not in the assembly of the mockers, nor exulted: I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.

2 Thessalonians 3:14

But if any one obey not our word by the letter, mark that man, and do not keep company with him, that he may be ashamed of himself;

Titus 2:8

a sound word, not to be condemned; that he who is opposed may be ashamed, having no evil thing to say about us:

Jude 1:18

that they said to you, that at the end of the time there should be mockers, walking after their own lusts of ungodlinesses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain