Parallel Verses

Amplified


“What you know I also know;
I am not inferior to you.

New American Standard Bible

What you know I also know;
I am not inferior to you.

King James Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Holman Bible

Everything you know, I also know;
I am not inferior to you.

International Standard Version

What you know, I know, too; I'm not inferior to you.

A Conservative Version

What ye know, I also know; I am not inferior to you.

American Standard Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Bible in Basic English

The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.

Darby Translation

What ye know, I know also: I am not inferior to you.

Julia Smith Translation

According to your knowledge I knew also: I fall not more than you.

King James 2000

What you know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Lexham Expanded Bible

{What you know}, I myself also know-- I [am] not more inferior than you.

Modern King James verseion

What you know, I know also; I do not fall short of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you.

NET Bible

What you know, I know also; I am not inferior to you!

New Heart English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

The Emphasized Bible

Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.

Webster

What ye know, the same do I know also: I am not inferior to you.

World English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

Youngs Literal Translation

According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What ye know
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

also I am not inferior
נפל 
Naphal 
Usage: 434

Verse Info

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

1 [Job continued:] “Behold, my eye has seen all this,
My ear has heard and understood it.
2 
“What you know I also know;
I am not inferior to you.
3
“But I wish to speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.


Cross References

Job 12:3


“But I have intelligence and understanding as well as you;
I am not inferior to you.
Who does not know such things as these [of God’s wisdom and might]?

Job 15:8-9


“Do you hear the secret counsel of God,
And do you limit [the possession of] wisdom to yourself?

Job 34:35


‘Job speaks without knowledge,
And his words are without wisdom and insight.

Job 35:16


Job uselessly opens his mouth
And multiplies words without knowledge [drawing the worthless conclusion that the righteous have no more advantage than the wicked].”

Job 37:2


“Listen carefully to the thunder of His voice,
And the rumbling that goes out of His mouth!

Job 40:4-5


“Behold, I am of little importance and contemptible; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.

Job 42:7

It came about that after the Lord had spoken these words to Job, that the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is kindled against you and against your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.

1 Corinthians 8:1-2

Now about food sacrificed to idols, we know that we all have knowledge [concerning this]. Knowledge [alone] makes [people self-righteously] arrogant, but love [that unselfishly seeks the best for others] builds up and encourages others to grow [in wisdom].

2 Corinthians 11:4-5

For [you seem willing to allow it] if one comes and preaches another Jesus whom we have not preached, or if you receive a different spirit from the one you received, or a different gospel from the one you accepted. You tolerate all this beautifully [welcoming the deception].

2 Corinthians 11:16-18

I repeat then, let no one think that I am foolish; but even if you do, at least accept me as foolish, so that I too may boast a little.

2 Corinthians 12:11

Now I have become foolish; you have forced me [by questioning my apostleship]. Actually I should have been commended by you [instead of being treated disdainfully], for I was not inferior to those super-apostles, even if I am nobody.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain