Parallel Verses

International Standard Version

What you know, I know, too; I'm not inferior to you.

New American Standard Bible

What you know I also know;
I am not inferior to you.

King James Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Holman Bible

Everything you know, I also know;
I am not inferior to you.

A Conservative Version

What ye know, I also know; I am not inferior to you.

American Standard Version

What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Amplified


“What you know I also know;
I am not inferior to you.

Bible in Basic English

The same things are in my mind as in yours; I am equal to you.

Darby Translation

What ye know, I know also: I am not inferior to you.

Julia Smith Translation

According to your knowledge I knew also: I fall not more than you.

King James 2000

What you know, the same do I know also: I am not inferior unto you.

Lexham Expanded Bible

{What you know}, I myself also know-- I [am] not more inferior than you.

Modern King James verseion

What you know, I know also; I do not fall short of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look what ye know, that same do I know also, neither am I inferior unto you.

NET Bible

What you know, I know also; I am not inferior to you!

New Heart English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

The Emphasized Bible

Just as ye know, I too, know, I, fall not short, of you.

Webster

What ye know, the same do I know also: I am not inferior to you.

World English Bible

What you know, I know also. I am not inferior to you.

Youngs Literal Translation

According to your knowledge I have known -- also I. I am not fallen more than you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What ye know
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

also I am not inferior
נפל 
Naphal 
Usage: 434

Verse Info

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

1 "Look, I've seen everything; I've listened carefully and I understand. 2 What you know, I know, too; I'm not inferior to you. 3 But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God."


Cross References

Job 12:3

Like you, I also have understanding. I'm not inferior to you; who doesn't know things like this?"

Job 15:8-9

Have you listened in on God's secret council? Have you limited wisdom only to yourself?

Job 34:35

Job has been speaking from his own ignorance, and what he has to say lacks insight!

Job 35:16

When he began speaking, he communicated only worthlessness; he added words upon words without knowing anything."

Job 37:2

Listen carefully to his thundering voice; to the sound that rumbles from his mouth.

Job 40:4-5

"I must look insignificant to you! How can I answer you? I'm speechless.

Job 42:7

After these words had been spoken by the LORD to Job, the LORD spoke to Eliphaz from Teman: "My anger is burning against you along with your two friends, since you haven't spoken correctly about me, as did my servant Job.

1 Corinthians 8:1-2

Now concerning food offered to idols: We know that we all possess knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.

2 Corinthians 11:4-5

For if someone comes along and preaches another Jesus than the one we preached, or should you receive a different spirit from the one you received or a different gospel from the one you accepted, you are all too willing to listen.

2 Corinthians 11:16-18

I will say it again: No one should think that I am a fool. But if you do, then treat me like a fool so that I can also boast a little.

2 Corinthians 12:11

I have become a fool. You forced me to be one. Really, I should have been commended by you, for I am not in any way inferior to your "super-apostles," even if I am nothing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain