Parallel Verses

International Standard Version

"Look, now! I've prepared my case for court. I know that I'm going to win.

New American Standard Bible

“Behold now, I have prepared my case;
I know that I will be vindicated.

King James Version

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

Holman Bible

Now then, I have prepared my case;
I know that I am right.

A Conservative Version

Behold now, I have set my case in order. I know that I am righteous.

American Standard Version

Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.

Amplified


“Behold now, I have prepared my case;
I know that I will be vindicated.

Bible in Basic English

See now, I have put my cause in order, and I am certain that I will be seen to be right.

Darby Translation

Behold now, I have ordered the cause; I know that I shall be justified.

Julia Smith Translation

Behold now I set in order judgment; I knew that I shall be justified.

King James 2000

Behold now, I have prepared my case; I know that I shall be justified.

Lexham Expanded Bible

Please look, I have prepared [my] case; I know that I myself will be vindicated.

Modern King James verseion

Behold now, I have set my cause in order; I know that I shall be justified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, now have I prepared my judgment, and know that I shall be found righteous.

NET Bible

See now, I have prepared my case; I know that I am right.

New Heart English Bible

See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.

The Emphasized Bible

Lo! I pray you, I have set forth in order a plea, I know that, I, shall be found right.

Webster

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

World English Bible

See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.

Youngs Literal Translation

Lo, I pray you, I have set in order the cause, I have known that I am righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my cause
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

References

Morish

Context Readings

Be Quiet While I Speak

17 Pay attention to what I have to say and listen to my testimony with your own ears." 18 "Look, now! I've prepared my case for court. I know that I'm going to win. 19 Who can oppose me? If they do, I'll be silent and die.



Cross References

Job 23:4

I would lay out my case before him; and fill my mouth with arguments.

Job 9:2-3

"Indeed, I'm fully aware that this is so, but how can a person become right with God?

Job 9:20

Though I'm in the right, my own mouth will condemn me; though I'm blameless, he'll pronounce me as guilty.

Job 16:21

crying for him to arbitrate between this man and God; as a human being does with his fellow neighbor.

Job 40:7-8

"Stand up like a man! I'll ask you some questions, and you give me some answers!

Isaiah 43:26

Recount the brief! Let's argue the matter together; Present your case, so that you may be proved right.

Romans 8:33-34

Who will accuse God's elect? It is God who justifies!

2 Corinthians 1:12

For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain