Parallel Verses

King James Version

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

New American Standard Bible

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

Holman Bible

But you coat the truth with lies;
you are all worthless doctors.

International Standard Version

"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks.

A Conservative Version

But ye are forgers of lies. Ye are all physicians of no value.

American Standard Version

But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

Amplified


“But you smear me with lies [you defame my character most untruthfully];
You are all worthless physicians and have no remedy to offer.

Bible in Basic English

But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.

Darby Translation

For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Julia Smith Translation

And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing.

King James 2000

But you are forgers of lies, you are all physicians of no value.

Lexham Expanded Bible

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Modern King James verseion

But you are imputers of lies; you are all worthless healers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for you, ye are workmasters of lies, and unprofitable physicians altogether.

NET Bible

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

New Heart English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

The Emphasized Bible

For, in truth, ye, do besmear with falsehood, Worthless physicians, all of you!

Webster

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

World English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

Youngs Literal Translation

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

טפל 
Taphal 
Usage: 3

of lies
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Morish

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

3 Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. 4 But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value. 5 O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.


Cross References

Psalm 119:69

The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.

Job 16:2

I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

Exodus 20:16

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Job 4:7-11

Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Job 5:1-5

Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

Job 6:21

For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.

Job 8:3-4

Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

Job 18:5-21

Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

Job 21:27-34

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Job 22:6-30

For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

Jeremiah 6:14

They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

Jeremiah 23:32

Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.

Jeremiah 30:13

There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Jeremiah 46:11

Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

Ezekiel 34:4

The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.

Mark 2:17

When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Mark 5:26

And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain