Parallel Verses
Holman Bible
and a river becomes parched and dry,
New American Standard Bible
And a river becomes parched and dried up,
King James Version
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
International Standard Version
As water disappears from the sea, or water evaporates from a river,
A Conservative Version
[As] the waters fail from the sea, and the river wastes away and dries up,
American Standard Version
As the waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up;
Amplified
“As water evaporates from the sea,
And a river drains and dries up,
Bible in Basic English
The waters go from a pool, and a river becomes waste and dry;
Darby Translation
The waters recede from the lake, and the river wasteth and drieth up:
Julia Smith Translation
The waters departed from the sea, and the river will be wasted and dried up;
King James 2000
As the waters fail from the sea, and the river decays and dries up:
Lexham Expanded Bible
[As] water disappears from a lake, and a river withers away and dries up,
Modern King James verseion
As the waters fail from the sea, and a river falls away and dries up,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The floods when they be dried up, and the rivers when they be empty, are filled again through the flowing waters of the sea:
NET Bible
As water disappears from the sea, or a river drains away and dries up,
New Heart English Bible
As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up,
The Emphasized Bible
Waters, have failed from, the sea, and, a river, may waste and dry up;
Webster
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
World English Bible
As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up,
Youngs Literal Translation
Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry.
Word Count of 20 Translations in Job 14:11
Verse Info
Context Readings
Job Continues To Argue His Case With God
10
he breathes his last—where is he?
and a river becomes parched and dry,
They will not wake up until the heavens are no more;
they will not stir from their sleep.
Names
Cross References
Isaiah 19:5
and the river will be parched and dry.
Job 6:15-18
as seasonal streams that overflow
Jeremiah 15:18
my wound incurable,
refusing to be healed?
You truly have become like a mirage to me—
water that is not reliable.