Parallel Verses
Holman Bible
over the Wadi of the Willows.
New American Standard Bible
They carry off over the brook of
King James Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
International Standard Version
Therefore the wealth they have acquired and what they have stored up they carry them away over the Arab Wadi.
A Conservative Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, they shall carry away over the brook of the willows.
American Standard Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows.
Amplified
Therefore the abundance which they have acquired and stored away
They carry off over the Brook of the Willows.
Bible in Basic English
For this cause they will take away their wealth, and the stores they have got together, over the stream of the water-plants.
Darby Translation
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows.
Julia Smith Translation
For this the abundance made and their wealth upon the torrent of the Arabians shall they lift them up.
King James 2000
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
Lexham Expanded Bible
Therefore they carry [the] abundance it has made and their store of goods over the river of the poplars.
Modern King James verseion
Therefore one made up the remainder and their store; over the torrent of the willows they shall carry them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for their substance, the enemies have carried them to the brook of willows.
NET Bible
For this reason what they have made and stored up, they carry over the Stream of the Poplars.
New Heart English Bible
Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the Brook of the Willows.
The Emphasized Bible
For this cause, the savings they had made and that which they had stored, Over the torrent-bed of the willows, shall they bear them.
Webster
Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
World English Bible
Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
Youngs Literal Translation
Therefore the abundance he made, and their store, Unto the brook of the willows they carry.
Interlinear
P@quddah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 15:7
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Moab
6
the grass is withered, the foliage is gone,
and the vegetation has vanished.
over the Wadi of the Willows.
throughout the territory of Moab.
Their wailing reaches Eglaim;
their wailing reaches Beer-elim.
Phrases
Cross References
Jeremiah 48:36
Therefore, My heart moans like flutes for Moab,
Psalm 137:1-2
By the rivers of Babylon—
there we sat down and wept
when we remembered Zion.
Isaiah 5:29
they roar like young lions;
they growl and seize their prey
and carry it off,
and no one can rescue it.
Isaiah 10:6
I will command him to go
against a people destined for My rage,
to take spoils, to plunder,
and to trample them down like clay
Isaiah 10:14
to seize the wealth of the nations.
Like one gathering abandoned eggs,
I gathered the whole earth.
No wing fluttered;
no beak opened or chirped.
Isaiah 30:6
An oracle
of lioness and lion,
of viper and flying serpent,
they carry their wealth on the backs of donkeys
and their treasures on the humps of camels,
to a people who will not help them.
Nahum 2:12-13
and strangled prey for its lionesses.
It filled up its dens with the kill,
and its lairs with mauled prey.