Parallel Verses
Holman Bible
and “What can the Almighty do to us?”
New American Standard Bible
And ‘What can
King James Version
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
International Standard Version
They told God, "Get away from us!' and "What will the Almighty do to them?'
A Conservative Version
who said to God, Depart from us, and, What can the Almighty do for us?
American Standard Version
Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?
Amplified
“They said to God, ‘Depart from us!
What can the Almighty do for us or to us?’
Bible in Basic English
Who said to God, Go away from us; and, What is the Ruler of all able to do to us?
Darby Translation
Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
Julia Smith Translation
They saying to God, Depart fron us: and what shall the Almighty do for them?
King James 2000
Who said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do to us?
Lexham Expanded Bible
[Those] who said to God, 'Turn away from us,' and 'What can Shaddai do to us?'
Modern King James verseion
who said to God, Depart from us; and, What can the Almighty do to them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which said unto God, 'Go from us.' And what did the Almighty do with them?
NET Bible
They were saying to God, 'Turn away from us,' and 'What can the Almighty do to us?'
New Heart English Bible
who said to God, 'Depart from us;' and, 'What can Shaddai do for us?'
The Emphasized Bible
Who had been saying unto GOD, Depart from us! and - What can the Almighty do for himself?
Webster
Who said to God, depart from us: and what can the Almighty do for them!
World English Bible
who said to God, 'Depart from us;' and, 'What can the Almighty do for us?'
Youngs Literal Translation
Those saying to God, 'Turn aside from us,' And what doth the Mighty One to them?
Interlinear
'el
Cuwr
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's Third Speech
16
and their foundations
and “What can the Almighty do to us?”
The counsel of the wicked is far from me!
Names
Cross References
Job 21:14-15
We don’t want to know Your ways.
Psalm 4:6
Look on us with favor, Lord.
Job 21:10
their cows calve and do not miscarry.
Isaiah 30:11
Leave the pathway.
Rid us of the Holy One of Israel.”
Malachi 3:14
You have said: “It is useless to serve God. What have we gained by keeping His requirements
Matthew 8:29
Suddenly they shouted, “What do You have to do with us,
Matthew 8:34
At that, the whole town went out to meet Jesus. When they saw Him, they begged Him to leave their region.
Romans 1:28
And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.