Parallel Verses

Amplified


“They crowd the needy off the road;
The poor of the land all hide themselves.

New American Standard Bible

“They push the needy aside from the road;
The poor of the land are made to hide themselves altogether.

King James Version

They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

Holman Bible

They push the needy off the road;
the poor of the land are forced into hiding.

International Standard Version

They push the needy off the road, and force the poor of the land into hiding.

A Conservative Version

They turn the needy out of the way. The poor of the earth all hide themselves.

American Standard Version

They turn the needy out of the way: The poor of the earth all hide themselves.

Bible in Basic English

The crushed are turned out of the way; all the poor of the earth go into a secret place together.

Darby Translation

They turn the needy out of the way: the afflicted of the land all hide themselves.

Julia Smith Translation

They will turn the needy from the Way: the poor of the earth hid themselves together.

King James 2000

They drive the needy off the road: the poor of the earth hide themselves together.

Lexham Expanded Bible

They thrust [the] poor off the road; [the] needy of [the] earth hide themselves together.

Modern King James verseion

They turn the needy out of the way; the poor of the earth hide themselves together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thrust the poor out of the way, and oppress the simple of the world together.

NET Bible

They turn the needy from the pathway, and the poor of the land hide themselves together.

New Heart English Bible

They turn the needy out of the way. The poor of the earth all hide themselves.

The Emphasized Bible

They turn aside the needy out of the way, at once, are the humbled of the land made to hide themselves.

Webster

They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

World English Bible

They turn the needy out of the way. The poor of the earth all hide themselves.

Youngs Literal Translation

They turn aside the needy from the way, Together have hid the poor of the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the needy
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

out of the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

חבא 
Chaba' 
Usage: 33

References

Fausets

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

3
“They drive away the donkeys of the orphans;
They take the widow’s ox for a pledge.
4 
“They crowd the needy off the road;
The poor of the land all hide themselves.
5
“Behold, as wild donkeys in the desert,
The poor go to their work, diligently seeking food;
As bread for their children in the desert.


Cross References

Proverbs 28:28


When the wicked rise [to power], men hide themselves;
But when the wicked perish, the [consistently] righteous increase and become great.

Job 24:14


“The murderer rises at dawn;
He kills the poor and the needy,
And at night he becomes a thief.

Amos 2:7


“These who pant after (long to see) the dust of the earth on the head of the helpless [as sign of their grief and distress]
Also turn aside the way of the humble;
And a man and his father will go to the same girl
So that My holy name is profaned.

Job 29:12


Because I rescued the poor who cried for help,
And the orphan who had no helper.

Job 30:25


“Did I not weep for one whose life was hard and filled with trouble?
Was not my heart grieved for the needy?

Job 31:16


“If I have withheld from the poor what they desired,
Or have caused the eyes of the widow to look in vain [for relief],

Psalm 41:1

Blessed [by God’s grace and compassion] is he who considers the helpless;
The Lord will save him in the day of trouble.

Psalm 109:16


Because the man did not remember to show kindness,
But persecuted the suffering and needy man,
And the brokenhearted, to put them to death.

Proverbs 22:16


He who oppresses or exploits the poor to get more for himself
Or who gives to the rich [to gain influence and favor], will only come to poverty.

Proverbs 28:12


When the righteous triumph, there is great glory and celebration;
But when the wicked rise [to prominence], men hide themselves.

Proverbs 30:14


There is a generation (class of people) whose teeth are like swords
And whose jaw teeth are like knives,
To devour the afflicted from the earth
And the needy from among men.

Isaiah 10:2


So as to deprive the needy of justice
And rob the poor of My people of rightful claims,
So that widows may be their spoil
And that they may plunder the fatherless.

Ezekiel 18:12

oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore [to the debtor] his pledge, but raises his eyes to the idols, and commits repulsive acts,

Ezekiel 18:18

As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did that which is not good among his people, behold, he shall die for his sin.

Ezekiel 22:29

The people of the land have practiced oppression and extortion and have committed robbery; they have wronged the poor and needy and they have oppressed the stranger without justice.

Amos 8:4-6

Hear this, you who trample down the needy, and do away with the poor of the land,

Micah 2:1-2

Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness
And plot evil on their beds!
When morning comes, they practice evil
Because it is in the power of their hands.

James 5:4-6

Look! The wages that you have [fraudulently] withheld from the laborers who have mowed your fields are crying out [against you for vengeance]; and the cries of the harvesters have come to the ears of the Lord of Sabaoth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain