Parallel Verses

King James Version

They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.

New American Standard Bible

Fools, even those without a name,
They were scourged from the land.

Holman Bible

Foolish men, without even a name.
They were forced to leave the land.

International Standard Version

Sons of fools and of uncertain reputation, they have been driven from the land by scourging."

A Conservative Version

[They are] sons of fools, yea, sons of base men. They were scourged out of the land.

American Standard Version

They are children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land.

Amplified


“They are the sons of [worthless and nameless] fools,
They have been driven out of the land.

Bible in Basic English

They are sons of shame, and of men without a name, who have been forced out of the land.

Darby Translation

Sons of fools, and sons of nameless sires, they are driven out of the land.

Julia Smith Translation

The sons of the foolish one, also the sons of no name: they were beaten from the land.

King James 2000

They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.

Lexham Expanded Bible

{A senseless crowd}, yes, {a disreputable brood}, they were cast out from the land.

Modern King James verseion

sons of fools, yea, sons without a name; they have been whipped out of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They were children of fools and villains, which are dead away from the world.

NET Bible

Sons of senseless and nameless people, they were driven out of the land with whips.

New Heart English Bible

They are children of fools, yes, children of base men. They were flogged out of the land.

The Emphasized Bible

Sons of the base, yea sons of the nameless, they were scourged out of the land.

Webster

They were children of fools, yes, children of base men: they were viler than the earth.

World English Bible

They are children of fools, yes, children of base men. They were flogged out of the land.

Youngs Literal Translation

Sons of folly -- even sons without name, They have been smitten from the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of fools
נבל 
Nabal 
Usage: 18

of base men
שׁם 
Shem 
Usage: 865

נכא 
Naka' 
Usage: 1

Context Readings

Job's Final Defense Continued

7 Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. 8 They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth. 9 And now am I their song, yea, I am their byword.


Cross References

2 Kings 8:18

And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.

2 Kings 8:27

And he walked in the way of the house of Ahab, and did evil in the sight of the LORD, as did the house of Ahab: for he was the son in law of the house of Ahab.

2 Chronicles 22:3

He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counseller to do wickedly.

Job 40:4

Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.

Psalm 15:4

In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Psalm 49:10-13

For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

Proverbs 1:7

The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Proverbs 1:22

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?

Proverbs 16:22

Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.

Isaiah 32:6

For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Jeremiah 7:18

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Mark 6:24

And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain