Parallel Verses

Holman Bible

I will be partial to no one,
and I will not give anyone an undeserved title.

New American Standard Bible

“Let me now be partial to no one,
Nor flatter any man.

King James Version

Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.

International Standard Version

I won't discriminate against anyone, and I won't flatter any person,

A Conservative Version

Let me not, I pray you, respect any man's person. Neither will I give flattering titles to any man.

American Standard Version

Let me not, I pray you, respect any man's person; Neither will I give flattering titles unto any man.

Amplified


“I will not [I warn you] be partial to any man [that is, let my respect for you mitigate what I say];
Nor flatter any man.

Bible in Basic English

Let me not give respect to any man, or give names of honour to any living.

Darby Translation

Let me not, I pray you, accept any man's person; neither will I give flattery to man.

Julia Smith Translation

Not now shall I lift up the face of man, and I shall not flatter to man.

King James 2000

Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattery unto man.

Lexham Expanded Bible

{Please let me not show partiality to anyone}, and let me not show flattery to human beings,

Modern King James verseion

I will not now lift up the face of a man, nor eulogize any man,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will regard no manner of person, no man will I spare.

NET Bible

I will not show partiality to anyone, nor will I confer a title on any man.

New Heart English Bible

Please do not let me respect any man's person, neither will I give flattering titles to any man.

The Emphasized Bible

Let me be partial to no man, and, unto no son of earth, give flattering titles,

Webster

Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles to man.

World English Bible

Please don't let me respect any man's person, neither will I give flattering titles to any man.

Youngs Literal Translation

Let me not, I pray you, accept the face of any, Nor unto man give flattering titles,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let me not, I pray you, accept
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

כּנה 
Kanah 
Usage: 4

References

Hastings

Context Readings

Elihu Rebukes Job And His Three Friends

20 I must speak so that I can find relief;
I must open my lips and respond.
21 I will be partial to no one,
and I will not give anyone an undeserved title.
22 For I do not know how to give such titles;
otherwise, my Maker would remove me in an instant.



Cross References

Leviticus 19:15

“You must not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly.

Job 13:8

Would you show partiality to Him
or argue the case in His defense?

Job 34:19

God is not partial to princes
and does not favor the rich over the poor,
for they are all the work of His hands.

Matthew 22:16

They sent their disciples to Him, with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are truthful and teach truthfully the way of God. You defer to no one, for You don’t show partiality.

Deuteronomy 1:17

Do not show partiality when deciding a case; listen to small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too difficult for you, and I will hear it.

Deuteronomy 16:19

Do not deny justice or show partiality to anyone. Do not accept a bribe, for it blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.

2 Samuel 14:17

Your servant thought: May the word of my lord the king bring relief, for my lord the king is able to discern the good and the bad like the Angel of God. May the Lord your God be with you.”

2 Samuel 14:20

Joab your servant has done this to address the issue indirectly, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, knowing everything on earth.”

Job 13:10

Surely He would rebuke you
if you secretly showed partiality.

Proverbs 24:23

These sayings also belong to the wise:

It is not good to show partiality in judgment.

Acts 12:22-23

The assembled people began to shout, “It’s the voice of a god and not of a man!”

Acts 24:2-3

When he was called in, Tertullus began to accuse him and said: “Since we enjoy great peace because of you, and reforms are taking place for the benefit of this nation by your foresight,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain