Parallel Verses

Holman Bible

“You must not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly.

New American Standard Bible

You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.

King James Version

Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

International Standard Version

"You are not to be unjust in deciding a case. You are not to show partiality to the poor or honor the great. Instead, decide the case of your neighbor with righteousness."

A Conservative Version

Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shall not respect the person of the poor man, nor honor the person of the mighty man, but thou shall judge thy neighbor in righteousness.

American Standard Version

Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

Amplified

‘You shall not do injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor show a preference for the great, but judge your neighbor fairly.

Bible in Basic English

Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.

Darby Translation

Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Julia Smith Translation

Ye shall not do evil in judgment; thou shalt not take up the face of the poor; thou shalt not reverence the face of the great: in justice shalt thou judge thy neighbor.

King James 2000

You shall do no unrighteousness in judgment: you shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shall you judge your neighbor.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not do injustice in judgment; {you shall not show partiality to the powerless}; you shall not give preference {to the powerful}; you shall judge your fellow citizen with justice.

Modern King James verseion

You shall do no unrighteousness in judgment. You shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but you shall judge your neighbor in righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shalt not favour the poor nor honour the mighty, but shalt judge thy neighbour righteously.

NET Bible

"'You must not deal unjustly in judgment: you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.

New Heart English Bible

"'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.

The Emphasized Bible

Ye shall not act perversely in giving judgment, Thou shalt neither respect the person of the poor, Nor prefer the person of the great, - In righteousness, shalt thou judge thy neighbour.

Webster

Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

World English Bible

"'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.

Youngs Literal Translation

'Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

thou shalt not respect
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the person
פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

of the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

הדר 
Hadar 
Usage: 7

of the mighty
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

shalt thou judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

14 You must not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but you are to fear your God; I am Yahweh. 15 “You must not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly. 16 You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor’s life; I am Yahweh.



Cross References

Deuteronomy 1:17

Do not show partiality when deciding a case; listen to small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too difficult for you, and I will hear it.

Exodus 23:2-3

“You must not follow a crowd in wrongdoing. Do not testify in a lawsuit and go along with a crowd to pervert justice.

Deuteronomy 16:19

Do not deny justice or show partiality to anyone. Do not accept a bribe, for it blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.

Exodus 23:6-8

“You must not deny justice to a poor person among you in his lawsuit.

Leviticus 19:35

“You must not be unfair in measurements of length, weight, or volume.

Deuteronomy 27:19

‘The one who denies justice to a foreigner, a fatherless child, or a widow is cursed.’
And all the people will say, ‘Amen!’

2 Chronicles 19:6-7

Then he said to the judges, “Consider what you are doing, for you do not judge for man, but for the Lord, who is with you in the matter of judgment.

Psalm 82:2

“How long will you judge unjustly
and show partiality to the wicked?Selah

Proverbs 24:23

These sayings also belong to the wise:

It is not good to show partiality in judgment.

Exodus 18:21

But you should select from all the people able men, God-fearing, trustworthy, and hating bribes. Place them over the people as commanders of thousands, hundreds, fifties, and tens.

Deuteronomy 25:13-16

“You must not have two different weights in your bag, one heavy and one light.

Proverbs 18:5

It is not good to show partiality to the guilty
by perverting the justice due the innocent.

James 2:6-9

Yet you dishonored that poor man. Don’t the rich oppress you and drag you into the courts?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain