Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behind him he makes a wake to shine;
One would think the deep to be gray-haired.

King James Version

He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

Holman Bible

He leaves a shining wake behind him;
one would think the deep had gray hair!

International Standard Version

The sea is luminescent behind him; his wake turns the sea white, like those with gray hair.

A Conservative Version

He makes a path to shine after him. [A man] would think the deep to be hoary.

American Standard Version

He maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary.

Amplified


“Behind him he makes a shining wake;
One would think the deep to be gray-haired [with foam].

Bible in Basic English

After him his way is shining, so that the deep seems white.

Darby Translation

He maketh the path to shine after him: one would think the deep to be hoary.

Julia Smith Translation

He will cause a beaten path to shine after him: the deep will be reckoned to be hoary.

King James 2000

He leaves a path shining after him; one would think the deep to have white hair.

Lexham Expanded Bible

Behind it, {it leaves a glistening wake}; one would think [that] the deep [has] gray hair.

Modern King James verseion

He makes a path to shine after him; one would think the deep to be gray-headed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He maketh the path to be seen after him, and the deep is his walking place.

NET Bible

It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had a head of white hair.

New Heart English Bible

He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.

The Emphasized Bible

After him, he lighteth up a path, one might think the resounding deep to be hoary!

Webster

He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

World English Bible

He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.

Youngs Literal Translation

After him he causeth a path to shine, One thinketh the deep to be hoary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He maketh a path
נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

to shine
אור 
'owr 
Usage: 42

אחר 
'achar 
Usage: 488

the deep
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

Context Readings

The Lord Continues: Can You Conquer Leviathan, Job?

31 “He makes the depths boil like a pot;
He makes the sea like a jar of ointment.
32 “Behind him he makes a wake to shine;
One would think the deep to be gray-haired.
33 Nothing on earth is like him,
One made without fear.



Cross References

Genesis 1:2

The earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters.

Genesis 1:15

and let them be for lights in the expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so.

Genesis 15:15

As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

Genesis 25:8

Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.

Genesis 42:38

But Jacob said, “My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he alone is left. If harm should befall him on the journey you are taking, then you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.”

Job 28:14

“The deep says, ‘It is not in me’;
And the sea says, ‘It is not with me.’

Job 38:16

“Have you entered into the springs of the sea
Or walked in the recesses of the deep?

Job 38:30

“Water becomes hard like stone,
And the surface of the deep is imprisoned.

Proverbs 16:31

A gray head is a crown of glory;
It is found in the way of righteousness.

Proverbs 20:29

The glory of young men is their strength,
And the honor of old men is their gray hair.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain