Parallel Verses

Amplified


“If I called and He answered me,
I could not believe that He was listening to my voice.

New American Standard Bible

“If I called and He answered me,
I could not believe that He was listening to my voice.

King James Version

If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.

Holman Bible

If I summoned Him and He answered me,
I do not believe He would pay attention to what I said.

International Standard Version

"Were I to be summoned, and he were to answer me, I wouldn't even believe that he was listening to what I have to say.

A Conservative Version

If I had called, and he had answered me, yet I would not believe that he hearkened to my voice.

American Standard Version

If I had called, and he had answered me, Yet would I not believe that he hearkened unto my voice.

Bible in Basic English

If I had sent for him to be present, and he had come, I would have no faith that he would give ear to my voice.

Darby Translation

If I had called, and he had answered me, I would not believe that he hearkened to my voice, --

Julia Smith Translation

If I called and he will answer me, I shall not believe that he will give ear to my voice.

King James 2000

If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.

Lexham Expanded Bible

If I summon [him], and he should answer me, I do not believe that he will listen to my voice--

Modern King James verseion

If I had called and He had answered me, yet would I not believe that He had listened to my voice;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I had called upon him, and he had answered me; yet would I not believe that he had heard my voice!

NET Bible

If I summoned him, and he answered me, I would not believe that he would be listening to my voice --

New Heart English Bible

If I had called, and he had answered me, yet I wouldn't believe that he listened to my voice.

The Emphasized Bible

Though I had called, and he had answered me, I could not believe, that he would lend an ear to my voice.

Webster

If I had called, and he had answered me; yet I would not believe that he had hearkened to my voice.

World English Bible

If I had called, and he had answered me, yet I wouldn't believe that he listened to my voice.

Youngs Literal Translation

Though I had called and He answereth me, I do not believe that He giveth ear to my voice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I had called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and he had answered
ענה 
`anah 
Usage: 329

אזן 
'azan 
Usage: 42

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

15
For though I were righteous, I could not answer.
I must appeal for mercy to my Opponent and Judge.
16 
“If I called and He answered me,
I could not believe that He was listening to my voice.
17
“For He bruises me with a tempest
And multiplies my wounds without cause.



Cross References

Exodus 6:9

Moses told this to the Israelites, but they did not listen to him because of their impatience and despondency, and because of their forced labor.

Judges 6:13

But Gideon said to him, “Please my lord, if the Lord is with us, then why has all this happened to us? And where are all His wondrous works which our fathers told us about when they said, ‘Did not the Lord bring us up from Egypt?’ But now the Lord has abandoned us and put us into the hand of Midian.”

Job 29:24


“I smiled at them when they did not believe,
And they did not diminish the light of my face.

Psalm 18:6


In my distress [when I seemed surrounded] I called upon the Lord
And cried to my God for help;
He heard my voice from His temple,
And my cry for help came before Him, into His very ears.

Psalm 66:18-20


If I regard sin and baseness in my heart [that is, if I know it is there and do nothing about it],
The Lord will not hear [me];

Psalm 116:1-2

I love the Lord, because He hears [and continues to hear]
My voice and my supplications (my pleas, my cries, my specific needs).

Psalm 126:1

When the Lord brought back the captives to Zion (Jerusalem),
We were like those who dream [it seemed so unreal].

Luke 24:41

While they still did not believe it because of their joy and amazement, He asked them, “Do you have anything here to eat?”

Acts 12:14-16

Recognizing Peter’s voice, in her joy she failed to open the gate, but ran in and announced that Peter was standing in front of the gateway.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain