Parallel Verses
Amplified
How the animals groan!
The herds of cattle are bewildered and wander aimlessly
Because they have no pasture;
Even the flocks of sheep suffer.
New American Standard Bible
The herds of cattle wander aimlessly
Because there is no pasture for them;
Even the flocks of sheep
King James Version
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Holman Bible
The herds of cattle wander in confusion
since they have no pasture.
Even the flocks of sheep suffer punishment.
International Standard Version
Oh, how the livestock groan! The herds of cattle wander about because they have no pasture. Even flocks of sheep suffer!
A Conservative Version
How do the beasts groan! The herds of cattle are perplexed because they have no pasture, yea, the flocks of sheep are made desolate.
American Standard Version
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Bible in Basic English
What sounds of pain come from the beasts! the herds of cattle are at a loss because there is no grass for them; even the flocks of sheep are no longer to be seen.
Darby Translation
How do the beasts groan! The herds of cattle are bewildered, for they have no pasture; the flocks of sheep also are in suffering.
Julia Smith Translation
How the beasts groaned! the herds of oxen wept, for no pasture to them; also the flocks of sheep were laid waste.
King James 2000
How the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Lexham Expanded Bible
How [the] beasts groan; the herds of cattle wander around because there is no pasture for them; [the] flocks of sheep are in distress.
Modern King James verseion
How the beasts groan! The herds of cattle are troubled because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are destroyed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O what a fighting make the cattle? The bullocks are very evil liking, because they have no pasture: and the sheep are famished away.
NET Bible
Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering.
New Heart English Bible
How the animals groan. The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.
The Emphasized Bible
How do the beasts groan! Perplexed are the herds of oxen, because there is no pasture for them, - even, the flocks of sheep, are destroyed!
Webster
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yes, the flocks of sheep are made desolate.
World English Bible
How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.
Youngs Literal Translation
How have cattle sighed! Perplexed have been droves of oxen, For there is no pasture for them, Also droves of sheep have been desolated.
Themes
Animals » Suffer under divine judgments, sent upon man
Topics
Interlinear
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joel 1:18
Verse Info
Context Readings
A Call To Lamentation
17
The seeds [of grain] shrivel under the clods,
The storehouses are desolate and empty,
The barns are in ruins
Because the grain is dried up.
How the animals groan!
The herds of cattle are bewildered and wander aimlessly
Because they have no pasture;
Even the flocks of sheep suffer.
O Lord, I cry out to You,
For fire has devoured the pastures of the wilderness,
And the flame has burned up all the trees of the field.
Cross References
Jeremiah 12:4
How long must the land mourn
And the grass of the countryside wither?
Because of the wickedness and hypocrisy of those who live in it,
The beasts and the birds are consumed and are swept away [by the drought],
Because men [mocking me] have said, “He will not [live long enough to] see [what happens at] our final end.”
Hosea 4:3
Therefore the land [continually] mourns,
And everyone who lives in it languishes [in tragic suffering]
Together with the animals of the open country and the birds of the heavens;
Even the fish of the sea disappear.
Jeremiah 14:5-6
“The doe in the field has given birth only to abandon her young
Because there is no grass.
1 Kings 18:5
Then Ahab said to Obadiah, “Go into the land to all the sources of water and to all the streams; perhaps we may find grass and keep the horses and mules alive, and not have to kill some of the cattle.”
Joel 1:20
Even the wild animals pant [in longing] for You;
For the water brooks are dried up
And fire has consumed the pastures of the wilderness.
Romans 8:22
For we know that the whole creation has been moaning together as in the pains of childbirth until now.