Parallel Verses
Amplified
Moreover, what are you to Me, O Tyre and Sidon and all the [five small] regions of Philistia? Will you pay Me back for something [I have supposedly done to you]? Even if you do pay Me back, I will swiftly and speedily return your deed [of retaliation] on your own head.
New American Standard Bible
Moreover, what are you to Me, O
King James Version
Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;
Holman Bible
And also: Tyre,
International Standard Version
"Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly,
A Conservative Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will ye render me a recompense? And if ye recompense me, I will return your recompense swiftly and speedily upon your own head.
American Standard Version
Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head.
Bible in Basic English
And further, what are you to me, O Tyre and Zidon and all the circle of Philistia? will you give me back any payment? and if you do, quickly and suddenly I will send it back on your head,
Darby Translation
Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly and speedily will I bring your recompence upon your own head;
Julia Smith Translation
And also what are ye to me, O Tyre and Sidon, and all the circuits of Philistia? do ye requite to me a recompense? and if ye recompense to me, swiftly and speedily I will turn back your recompense upon your head;
King James 2000
Yea, and what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coasts of Phlistia? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head;
Lexham Expanded Bible
What [are] you to me, Tyre and Sidon, and all of the regions of Philistia? Are you repaying to me what is deserved? If you [are] recompensing me, I will return swiftly [and] quickly what you deserve on your head!
Modern King James verseion
Yea, and what have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the borders of Philistia? Will you give Me a reward? And if you reward Me, swiftly and speedily I will turn your reward on your own head,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou Tyre and Sidon and all the borders of the Philistines: what have ye to do with me? Will ye defy me? Well, if ye will needs defy me, I shall recompense you, even upon your head, and that right shortly:
NET Bible
Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done!
New Heart English Bible
"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
The Emphasized Bible
Moreover also, what have, ye, to do with me, O Tyre and Zidon, and all the circuit of Palestine? A recompense, are ye paying back unto me? But, though ye should make a recompense unto me, swiftly, speedily, would I return your recompense upon your own head.
Webster
Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;
World English Bible
"Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
Youngs Literal Translation
And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.
Themes
Gathering » The lord gathering the nations together
Israel/jews » Israel being attacked
Joel » Denounced » Judgments » Against » enemies of God
Nations » The lord gathering the nations together
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Prophecies concerning
Interlinear
Shalam
Gamal
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Joel 3:4
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment On The Nations
3
“They have also cast lots for My people,
And have traded a boy for a prostitute
And have sold a girl for wine that they may drink.
Cross References
Isaiah 34:8
For the Lord has a day of vengeance,
A year of retribution for the cause of Zion.
Isaiah 59:18
As their deeds deserve, so He will repay:
Wrath to His adversaries, retribution to His enemies;
To the islands and coastlands He will repay.
Amos 1:6-10
Thus says the Lord,
“For three transgressions of Gaza [in Philistia] and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because [as slave traders] they took captive the entire [Jewish] population [of defenseless Judean border villages, of which none was spared]
And deported them to Edom [for the slave trade].
Deuteronomy 32:35
‘Vengeance is Mine, and retribution,
In due time their foot will slip;
For the day of their disaster is at hand,
And their doom hurries to meet them.’
Judges 11:12
Now Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What is [the problem] between you and me, that you have come against me to fight in my land?”
2 Chronicles 21:16
Then the Lord stirred up against Jehoram the spirit (anger) of the Philistines and of the Arabs who bordered the Ethiopians.
2 Chronicles 28:17-18
For the Edomites had come again and attacked Judah and led away captives.
Isaiah 23:1-2
The [mournful, inspired] oracle (
For Tyre is destroyed, without house, without harbor;
It is reported to them from the land of Cyprus (Kittim).
Jeremiah 47:4
Because of the day that is coming
To destroy all the Philistines
And to cut off from Tyre and Sidon
Every ally who remains.
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant [still surviving] of the coastland of
Jeremiah 51:6
Flee out of Babylon,
Let every one of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the time of the Lord’s vengeance;
He is going to pay her what she has earned.
Ezekiel 25:12-17
‘Thus says the Lord God, “Because
Amos 1:12-14
“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] upon Teman,
And it shall consume the citadels of Bozrah [in Edom].”
Zechariah 9:2-8
And Hamath also, which borders on it (Damascus),
Tyre and Sidon, though they are very wise.
Matthew 11:21
Luke 18:7
Acts 9:4
and he fell to the ground and heard a voice [from heaven] saying to him,
2 Thessalonians 1:6
For after all it is only just for God to repay with distress those who distress you,