Parallel Verses

Amplified


I will not execute the fierceness of My anger;
I will not return to Ephraim to destroy him again.
For I am God and not man, the Holy One in your midst [who will not revoke My covenant],
And I will not come in wrath or enter the city [in judgment].

New American Standard Bible

I will not execute My fierce anger;
I will not destroy Ephraim again.
For I am God and not man, the Holy One in your midst,
And I will not come in wrath.

King James Version

I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.

Holman Bible

I will not vent the full fury of My anger;
I will not turn back to destroy Ephraim.
For I am God and not man,
the Holy One among you;
I will not come in rage.

International Standard Version

I will not act in my anger; I will not return to destroy Ephraim, For I am God, and not a human the Holy One among you so I will not enter the city in anger.

A Conservative Version

I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim. For I am God, and not man, the Holy One in the midst of thee, and I will not come in wrath.

American Standard Version

I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee; and I will not come in wrath.

Bible in Basic English

I will not put into effect the heat of my wrath; I will not again send destruction on Ephraim; for I am God and not man, the Holy One among you; I will not put an end to you.

Darby Translation

I will not execute the fierceness of mine anger, I will not again destroy Ephraim; for I am God, and not man, the Holy One in the midst of thee: and I will not come in anger.

Julia Smith Translation

I will not do the burning of mine anger, I will not turn back to destroy Ephraim: for I am God, and not a man; the Holy One in the midst of thee: and I will not come into the city.

King James 2000

I will not execute the fierceness of my anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of you: and I will not enter into the city.

Lexham Expanded Bible

{I will not execute} {my fierce anger}, I will not again destroy Ephraim; because I [am] God and not a mortal, [the] Holy [One] in your midst; and I will not come in wrath.

Modern King James verseion

I will not carry out the heat of My anger; I will not return to destroy Ephraim. For I am God and not man, the Holy One in your midst; and I will not enter into the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

therefore have I not turned me to destroy Ephraim in my wrathful displeasure. For I am God, and no man: I am even that holy one in the midst of thee, though I came not within the city.

NET Bible

I cannot carry out my fierce anger! I cannot totally destroy Ephraim! Because I am God, and not man -- the Holy One among you -- I will not come in wrath!

New Heart English Bible

I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of you; and I will not come in wrath.

The Emphasized Bible

I cannot execute the glow of mine anger, I cannot turn to destroy Ephraim, - for, GOD, am, I, and not man, When thou drawest near, I am a Holy One, though I do not enter a city.

Webster

I will not execute the fierceness of my anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.

World English Bible

I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of you; and I will not come in wrath.

Youngs Literal Translation

I do not the fierceness of My anger, I turn not back to destroy Ephraim, For God I am, and not a man. In thy midst the Holy One, and I enter not in enmity,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will not execute

Usage: 0

חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

I will not return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

for I am God
אל 
'el 
Usage: 114

and not man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

of thee and I will not enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

God Will Have Compassion

8
How can I give you up, O Ephraim?
How can I surrender you, O Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
My heart recoils within Me;
All My compassions are kindled together [for My nation of Israel].
9 
I will not execute the fierceness of My anger;
I will not return to Ephraim to destroy him again.
For I am God and not man, the Holy One in your midst [who will not revoke My covenant],
And I will not come in wrath or enter the city [in judgment].
10
They will walk after the Lord [in obedience and worship],
Who will roar like a lion;
He will roar [summoning them]
And His sons will come trembling from the west.


Cross References

Numbers 23:19


“God is not a man, that He should lie,
Nor a son of man, that He should repent.
Has He said, and will He not do it?
Or has He spoken and will He not make it good and fulfill it?

Isaiah 12:6


Rejoice and shout for joy, O inhabitant of Zion,
For great in your midst is the Holy One of Israel.

Jeremiah 30:11


‘For I am with you,’ says the Lord, ‘to save you;
For I will destroy completely all the nations where I have scattered you,
But I will not destroy you completely.
But I will judge and discipline you fairly
And will by no means regard you as guiltless and leave you unpunished.’

Exodus 32:10-14

Now therefore, let Me alone and do not interfere, so that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you (your descendants) a great nation.”

Isaiah 55:8-9


“For My thoughts are not your thoughts,
Nor are your ways My ways,” declares the Lord.

Malachi 3:6

“For I am the Lord, I do not change [but remain faithful to My covenant with you]; that is why you, O sons of Jacob, have not come to an end.

Deuteronomy 13:17

Nothing from that which is put under the ban (designated for destruction) shall cling to your hand, so that the Lord may turn away from His burning anger and show mercy to you, and have compassion on you and make you increase, just as He swore to your fathers,

Deuteronomy 32:26-27


‘I would have said, “I will cut them to pieces [scattering them far away],
I will remove the memory of them from men,”

1 Samuel 26:8

Then Abishai said to David, “God has given your enemy into your hand this day; now then, please let me strike him with the spear driving it to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time.”

2 Samuel 20:10

But Amasa [who had replaced Joab as David’s commander] was off guard and not attentive to the sword in Joab’s hand. So Joab struck Amasa in the abdomen with the sword, spilling his intestines to the ground. Without another blow Amasa died. Then Joab and Abishai his brother pursued Sheba the son of Bichri.

Psalm 78:38


But He, the source of compassion and lovingkindness, forgave their wickedness and did not destroy them;
Many times He restrained His anger
And did not stir up all His wrath.

Isaiah 27:4-8


“I have no wrath.
Should anyone give Me briars and thorns in battle,
I would step on them, I would set them all on fire.

Isaiah 48:9


“For the sake of My Name I refrain from My wrath,
And for My praise I restrain Myself from you,
So that I do not cut you off.

Jeremiah 31:1-3

“At that time,” says the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

Ezekiel 20:8-9

But they rebelled against Me and were not willing to listen to Me; they did not throw away the detestable things on which they feasted their eyes, nor did they give up the idols of Egypt.

“Then I decided to pour out My wrath on them and finish My anger against them in the land of Egypt.

Ezekiel 20:13-14

But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they despised and rejected My ordinances, which, if a man keeps, he will live; and they greatly profaned My Sabbaths. Then I decided to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.

Ezekiel 20:21-23

Yet the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, which, if a man keeps, he will live; they profaned My Sabbaths. Then I decided to pour out My wrath on them and finish My anger against them in the wilderness.

Ezekiel 37:27-28

My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people.

Hosea 14:4


I will heal their apostasy and faithlessness;
I will love them freely,
For My anger has turned away from Israel.

Micah 7:18-20


Who is a God like You, who forgives wickedness
And passes over the rebellious acts of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He [constantly] delights in mercy and lovingkindness.

Zephaniah 3:15-17


The Lord has taken away the judgments against you;
He has cleared away your enemies.
The King of Israel, even the Lord [Himself], is in your midst;
You will no longer fear disaster.

Romans 11:28-29

From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain