Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;'

New American Standard Bible

He has blinded their eyes and He hardened their heart, so that they would not see with their eyes and perceive with their heart, and be converted and I heal them.”

King James Version

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

Holman Bible

He has blinded their eyes
and hardened their hearts,
so that they would not see with their eyes
or understand with their hearts,
and be converted,
and I would heal them.

International Standard Version

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they might not perceive with their eyes, and understand with their mind and turn, and I would heal them."

A Conservative Version

He has blinded their eyes, and has hardened their heart, so that they would not see with their eyes, and understand with their heart, and be turned, and I would heal them.

American Standard Version

He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.

Amplified

He has blinded their eyes and He hardened their heart, to keep them from seeing with their eyes and understanding with their heart and being converted; otherwise, I [their God] would heal them.”

An Understandable Version

"God has blinded their eyes [of understanding] and closed their minds. If He had not done so, they would [be able to] see with their eyes and understand with their minds and turn [to God] so He could heal them [spiritually]."

Anderson New Testament

He has blinded their eyes, and hardened their heart, lest they should see with their eyes, and understand with their heart, and should turn, and I should give them health.

Bible in Basic English

He has made their eyes blind, and their hearts hard; for fear that they might see with their eyes and get knowledge with their hearts, and be changed, and I might make them well.

Common New Testament

"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they should see with their eyes, and understand with their hearts and turn, so that I should heal them."

Daniel Mace New Testament

and hardned their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Darby Translation

He has blinded their eyes and hardened their heart, that they may not see with their eyes, and understand with their heart and be converted, and I should heal them.

Godbey New Testament

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; in order that they may not see with their eyes, nor understand with their heart, and turn, and I shall heal them.

Goodspeed New Testament

"He has made their eyes blind and their minds dull, To keep them from seeing with their eyes, and understanding with their minds, And turning to me to be cured."

John Wesley New Testament

He hath blinded their eyes, and hardened their hearts, that they might not see with their eyes, and understand with their heart, and be converted, that I might heal them.

Julia Smith Translation

He has blinded their eyes, and hardened their heart: lest they see with the eyes, and understand with the heart, and should turn back, and I should heal them.

King James 2000

He has blinded their eyes, and hardened their hearts; that they should not see with their eyes, nor understand with their hearts, and be converted, and I should heal them.

Lexham Expanded Bible

"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they see with [their] eyes and understand with [their] hearts and turn, and I heal them."

Modern King James verseion

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they should not see with their eyes nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts: that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them."

Moffatt New Testament

He has blinded their eyes and made their hearts insensible, to prevent them seeing with their eyes and understanding with their hearts and turning for me to cure them.

Montgomery New Testament

He hath blinded their eyes and make their hearts hard, Lest they should see with their eyes, perceive with their minds, And should turn, and I should heal them.

NET Bible

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they would not see with their eyes and understand with their heart, and turn to me, and I would heal them."

New Heart English Bible

"He has blinded their eyes and hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them."

Noyes New Testament

"He hath blinded their eyes, and hardened their heart; lest they should see with their eyes, and understand with their heart, and turn from their ways, and I should heal them."

Sawyer New Testament

He has blinded their eyes, and hardened their hearts, that they should not see with their eyes and understand with their hearts, and be converted, and I should cure them.

The Emphasized Bible

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; lest they should see with their eyes, and should understand with their heart, and should turn, - and I should heal them.

Thomas Haweis New Testament

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts; lest they should see with their eyes, and understand with the heart, and be converted, and I should heal them."

Twentieth Century New Testament

'He has blinded their eyes, and blunted their mind, so that they should not see with their eyes, and perceive with their mind, and turn--And I should heal them.'

Webster

He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

Weymouth New Testament

"He has blinded their eyes and made their minds callous, lest they should see with their eyes and perceive with their minds, and should turn, and I should heal them."

Williams New Testament

"He has blinded their eyes and benumbed their hearts, so that they cannot see with their eyes and understand with their hearts, and turn to me to cure them."

World English Bible

"He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them."

Worrell New Testament

"He hath blinded their eyes, and He hardened their heart, lest they should see with their eyes, and understand with their heart, and turn, and I should heal them."

Worsley New Testament

He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with their eyes, and understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τυφλόω 
Tuphloo 
Usage: 3




Usage: 0
Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πωρόω 
Poroo 
Usage: 4

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

with
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
καρδία 
Kardia 
Usage: 57
Usage: 116

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

nor

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

39 Because of this they were not able to believe, that again Isaiah said, 40 'He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;' 41 these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.



Cross References

Isaiah 6:10

Declare fat the heart of this people, And its ears declare heavy, And its eyes declare dazzled, Lest it see with its eyes, And with its ears hear, and its heart consider, And it hath turned back, and hath health.'

Matthew 13:13-15

'Because of this, in similes do I speak to them, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor understand,

Joshua 11:20

for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.

Isaiah 29:10

For poured out on you hath Jehovah a spirit of deep sleep, And He closeth your eyes -- the prophets, And your heads -- the seers -- He covered.

Mark 4:12

that seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest they may turn, and the sins may be forgiven them.'

Luke 8:10

And he said, 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of God, and to the rest in similes; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

Exodus 4:21

And Jehovah saith unto Moses, 'In thy going to turn back to Egypt, see -- all the wonders which I have put in thy hand -- that thou hast done them before Pharaoh, and I -- I strengthen his heart, and he doth not send the people away;

Exodus 7:3

'And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,

Exodus 7:13

and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

Exodus 14:4

and I have strengthened the heart of Pharaoh, and he hath pursued after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, and the Egyptians have known that I am Jehovah;' and they do so.

Exodus 14:8

and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursueth after the sons of Israel, and the sons of Israel are going out with a high hand,

Exodus 14:17

And I -- lo, I am strengthening the heart of the Egyptians, and they go in after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, on his chariots, and on his horsemen;

Deuteronomy 29:4

and Jehovah hath not given to you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, till this day,

1 Kings 22:20

and Jehovah saith, Who doth entice Ahab, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? and this one saith thus, and that one is saying thus.

Psalm 6:2

Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

Psalm 41:4

I -- I said, 'O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'

Psalm 135:10-18

Who smote many nations, and slew strong kings,

Psalm 147:3

Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.

Isaiah 26:11

O Jehovah, high is Thy hand -- they see not, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire -- Thine adversaries, consumeth them.

Isaiah 42:19-20

Who is blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who is blind as he who is at peace, Yea, blind, as the servant of Jehovah?

Isaiah 53:5

And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us.

Isaiah 57:18-19

His ways I have seen, and I heal him, yea, I lead him, And recompense comforts to him and to his mourning ones.

Jeremiah 3:22

Turn back, O backsliding sons, I cause your backslidings to cease. -- Behold us, we have come to Thee, For Thou art Jehovah our God.

Jeremiah 5:21

Hear ye, I pray you, this, O people, foolish and without heart, Eyes they have, and they see not, Ears they have, and they hear not.

Ezekiel 12:2

Son of man, in the midst of the rebellious house thou art dwelling, that have eyes to see, and they have not seen; ears they have to hear, and they have not heard; for a rebellious house are they.

Ezekiel 14:9

And the prophet, when he is enticed, and hath spoken a word -- I, Jehovah, I have enticed that prophet, and have stretched out My hand against him, and have destroyed him from the midst of My people Israel.

Hosea 6:1

'Come, and we turn back unto Jehovah, For He hath torn, and He doth heal us, He doth smite, and He bindeth us up.

Hosea 14:4

I heal their backsliding, I love them freely, For turned back hath Mine anger from him.

Matthew 15:14

let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'

Mark 6:52

for they understood not concerning the loaves, for their heart hath been hard.

Mark 8:17-18

And Jesus having known, saith to them, 'Why do ye reason, because ye have no loaves? do ye not yet perceive, nor understand, yet have ye your heart hardened?

Luke 4:18

The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,

John 9:39

And Jesus said, 'For judgment I to this world did come, that those not seeing may see, and those seeing may become blind.'

Acts 3:19

reform ye, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,

Acts 15:3

they indeed, then, having been sent forward by the assembly, were passing through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the nations, and they were causing great joy to all the brethren.

Acts 28:26

saying, Go on unto this people and say, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,

Romans 9:18

so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden.

Romans 11:7-11

What then? What Israel doth seek after, this it did not obtain, and the chosen did obtain, and the rest were hardened,

James 5:19-20

Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain