Parallel Verses

Holman Bible

“This, then, is the judgment: The light has come into the world, and people loved darkness rather than the light because their deeds were evil.

New American Standard Bible

This is the judgment, that the Light has come into the world, and men loved the darkness rather than the Light, for their deeds were evil.

King James Version

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

International Standard Version

And this is the basis for judgment: The light has come into the world, but people loved the darkness more than the light because their actions were evil.

A Conservative Version

And this is the condemnation, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their deeds were evil.

American Standard Version

And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Amplified

This is the judgment [that is, the cause for indictment, the test by which people are judged, the basis for the sentence]: the Light has come into the world, and people loved the darkness rather than the Light, for their deeds were evil.

An Understandable Version

Now this is [how God's] judgment [works]: The Light [See 1:5-9] has come into the world, but people loved darkness [i.e., sin] rather than the Light, because their deeds were evil.

Anderson New Testament

And this is the condemnation, that light has come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Bible in Basic English

And this is the test by which men are judged: the light has come into the world and men have more love for the dark than for the light, because their acts are evil.

Common New Testament

And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Daniel Mace New Testament

and this is the subject of their condemnation, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Darby Translation

And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.

Godbey New Testament

And this is the condemnation, that light has come into the world, and men love darkness rather than light; for their works are evil.

Goodspeed New Testament

And the basis of the judgment is this, that the light has come into the world, and yet, because their actions were wicked, men have loved the darkness more than the light.

John Wesley New Testament

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Julia Smith Translation

And this is the judgment, that light has come into the world, and men rather loved darkness than light, for their works were evil.

King James 2000

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Lexham Expanded Bible

And this is the judgment: that the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

Modern King James verseion

And this is the condemnation, that the Light has come into the world, and men loved darkness rather than the Light, because their deeds were evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this is the condemnation: that light is come into the world, and the men have loved darkness more than light, because their deeds were evil.

Moffatt New Testament

And this is the sentence of condemnation, that the Light has entered the world and yet men have preferred darkness to light. It is because their actions have been evil;

Montgomery New Testament

And this is the condemnation, that Light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

NET Bible

Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

New Heart English Bible

This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Noyes New Testament

And this is the condemnation, that the light hath come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their deeds were evil.

Sawyer New Testament

And this is the judgment; that the light has come into the world, and men loved darkness rather than the light, because their deeds are evil.

The Emphasized Bible

And, this, is the judgment: That, the light, hath come into the world, - and men loved, rather the darkness than the light, for, wicked, were their, works.

Thomas Haweis New Testament

Now this is the condemnation, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

Twentieth Century New Testament

The ground of his condemnation is this, that though the Light has come into the world, men preferred the darkness to the Light, because their actions were wicked.

Webster

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Weymouth New Testament

And this is the test by which men are judged--the Light has come into the world, and men loved the darkness more than they loved the Light, because their deeds were wicked.

Williams New Testament

And the ground for the sentence is this, that the light has come into the world, and yet, because their actions were evil, men have loved darkness more than the light.

World English Bible

This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.

Worrell New Testament

And this is the judgment, that the Light hath come into the world, and men loved the darkness rather than the Light; for their works were evil.

Worsley New Testament

And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Youngs Literal Translation

'And this is the judgment, that the light hath come to the world, and men did love the darkness rather than the light, for their works were evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

φῶς 
Phos 
φῶς 
Phos 
Usage: 44
Usage: 44

is come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


Usage: 0

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Devotionals

Devotionals about John 3:19

Devotionals containing John 3:19

Images John 3:19

Prayers for John 3:19

Context Readings

God's Love For The World

18 Anyone who believes in Him is not condemned, but anyone who does not believe is already condemned, because he has not believed in the name of the One and Only Son of God. 19 “This, then, is the judgment: The light has come into the world, and people loved darkness rather than the light because their deeds were evil. 20 For everyone who practices wicked things hates the light and avoids it, so that his deeds may not be exposed.


Cross References

John 1:4

Life was in Him,
and that life was the light of men.

John 8:12

Then Jesus spoke to them again: “I am the light of the world. Anyone who follows Me will never walk in the darkness but will have the light of life.”

Isaiah 30:9-12

They are a rebellious people,
deceptive children,
children who do not want to obey the Lord’s instruction.

Matthew 11:20-24

Then He proceeded to denounce the towns where most of His miracles were done, because they did not repent:

Luke 10:11-16

‘We are wiping off as a witness against you even the dust of your town that clings to our feet. Know this for certain: The kingdom of God has come near.’

Luke 12:47

And that slave who knew his master’s will and didn’t prepare himself or do it will be severely beaten.

Luke 16:14

The Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and scoffing at Him.

John 1:9-11

The true light, who gives light to everyone,
was coming into the world.

John 5:44

How can you believe? While accepting glory from one another, you don’t seek the glory that comes from the only God.

John 7:7

The world cannot hate you, but it does hate Me because I testify about it—that its deeds are evil.

John 7:17

If anyone wants to do His will, he will understand whether the teaching is from God or if I am speaking on My own.

John 8:44-45

You are of your father the Devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning and has not stood in the truth, because there is no truth in him. When he tells a lie, he speaks from his own nature, because he is a liar and the father of liars.

John 9:39-41

Jesus said, “I came into this world for judgment, in order that those who do not see will see and those who do see will become blind.”

John 10:26-27

But you don’t believe because you are not My sheep.

John 12:43

For they loved praise from men more than praise from God.

John 15:22-25

If I had not come and spoken to them, they would not have sin. Now they have no excuse for their sin.

Acts 24:21-26

or about this one statement I cried out while standing among them, ‘Today I am being judged before you concerning the resurrection of the dead.’”

Romans 1:32

Although they know full well God’s just sentence—that those who practice such things deserve to die—they not only do them, but even applaud others who practice them.

Romans 2:8

but wrath and indignation to those who are self-seeking and disobey the truth but are obeying unrighteousness;

2 Corinthians 2:15-16

For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.

2 Thessalonians 2:12

so that all will be condemned—those who did not believe the truth but enjoyed unrighteousness.

Hebrews 3:12-13

Watch out, brothers, so that there won’t be in any of you an evil, unbelieving heart that departs from the living God.

1 Peter 2:8

and

A stone to stumble over,
and a rock to trip over.


They stumble because they disobey the message; they were destined for this.

2 Peter 3:3

First, be aware of this: Scoffers will come in the last days to scoff, living according to their own desires,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain