Parallel Verses
An Understandable Version
You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].
New American Standard Bible
King James Version
Ye judge after the flesh; I judge no man.
Holman Bible
International Standard Version
You're judging by human standards, but I'm not judging anyone.
A Conservative Version
Ye judge according to the flesh. I judge no man.
American Standard Version
Ye judge after the flesh; I judge no man.
Amplified
Anderson New Testament
You judge according to the flesh; I judge no man.
Bible in Basic English
You are judging from what you see; I am judging no man.
Common New Testament
You judge according to the flesh; I judge no one.
Daniel Mace New Testament
you pass sentence according to your passions: I pass sentence on no man;
Darby Translation
Ye judge according to the flesh, I judge no one.
Godbey New Testament
You judge according to the flesh; I judge no one.
Goodspeed New Testament
You judge by material standards, but I am judging nobody.
John Wesley New Testament
Ye judge after the flesh: I judge no man. And yet if I judge, my judgment is valid; for I am not alone:
Julia Smith Translation
Ye judge according to the flesh; I judge no one.
King James 2000
You judge after the flesh; I judge no man.
Lexham Expanded Bible
You judge according to externals; I do not judge anyone.
Modern King James verseion
You judge after the flesh, I judge no one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye judge after the flesh. I judge no man.
Moffatt New Testament
You judge by the outside. I judge no one;
Montgomery New Testament
"For you are judging according to the flesh. I am judging no man.
NET Bible
You people judge by outward appearances; I do not judge anyone.
New Heart English Bible
You judge according to the flesh. I judge no one.
Noyes New Testament
Ye judge according to the flesh; I judge no one.
Sawyer New Testament
You judge according to the flesh; I judge no one;
The Emphasized Bible
Ye, according to the flesh, do judge: I, am judging no one.
Thomas Haweis New Testament
Ye judge after the flesh; I judge no man.
Twentieth Century New Testament
You judge by appearances; I judge no one.
Webster
Ye judge after the flesh, I judge no man.
Weymouth New Testament
You judge according to appearances: I am judging no one.
Williams New Testament
You are judging in accordance with external standards, but I judge nobody.
World English Bible
You judge according to the flesh. I judge no one.
Worrell New Testament
Ye judge according to the flesh; I judge no man.
Worsley New Testament
Ye judge according to the flesh, but I judge no man as yet:
Youngs Literal Translation
'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,
Themes
Witness » God the father giving witness to jesus Christ
Witness » The necessity of more than one witness for anything to be established
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:15
Verse Info
Context Readings
Jesus, The Light Of The World
14 Jesus replied to them, "Even if I do give testimony about myself, it is [still] true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going. 15 You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it]. 16 And even if I do pass judgment, my judgment is true because I am not alone, for the Father who sent me is with me.
Cross References
John 7:24
Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."
John 3:17
For God did not send His Son into the world to be its judge [i.e., to condemn it], but [rather] so that the people of the world could be saved [from condemnation] though Him.
John 12:47
And if any person hears my message and does not obey it, I will not judge him [now], for I did not come into the world to judge it, but to save it.
John 8:11
She replied, "No sir, no one did." Then Jesus said, "[Well], I do not condemn you either. Go on your way and from now on, do not sin anymore."}}
Luke 12:14
But He said to him, "Man, who appointed me to judge or [decide on how] to divide [the property] between you two?"
John 18:36
Jesus answered him, "My kingdom does not belong to this world. If it did, then my servants [i.e., disciples] would fight to keep me from being turned over to the Jews. But now my kingdom does not belong here." [i.e., Jesus' kingdom was not based on physical, but spiritual principles].
Romans 2:1
So, whoever you are, you people do not have any excuse for judging people [Note: At this point Paul begins addressing the Jews. See verse 17]. For in a matter where you judge someone else [to be wrong] you [actually] condemn yourselves, because you are practicing the same things [you condemn them for doing].
1 Corinthians 2:15
But the spiritual person [i.e., one who has the Holy Spirit] is able to discern all things [i.e., has the ability to make right judgments about things], and he himself [i.e., his conduct] cannot be [critically] discerned by any [unbelieving] man.
1 Corinthians 4:3-5
But it is a small matter for me to be judged by you or by any human court, for I do not [even] judge myself [to be wrong].
James 2:4
are you not making class distinctions among yourselves and judging [people] from evil motives?