Parallel Verses

An Understandable Version

So, the Jewish authorities said to Him, "Where is your father?" Jesus answered, "You people do not know me or my Father. If you [did] know me, you would know my Father also."

New American Standard Bible

So they were saying to Him, “Where is Your Father?” Jesus answered, “You know neither Me nor My Father; if you knew Me, you would know My Father also.”

King James Version

Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

Holman Bible

Then they asked Him, “Where is Your Father?”

“You know neither Me nor My Father,” Jesus answered. “If you knew Me, you would also know My Father.”

International Standard Version

Then they asked him, "Where is this Father of yours?"

A Conservative Version

They said therefore to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father. If ye had known me, ye would have known my Father also.

American Standard Version

They said therefore unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father: if ye knew me, ye would know my Father also.

Amplified

Then the Pharisees said to Him, “Where is this Father of Yours?” Jesus answered, “You know neither Me nor My Father; if you knew Me, you would know My Father also.”

Anderson New Testament

Then they said to him: Where is your Father? Jesus answered: You know neither me, nor my Father. If you had known me, you would have known my Father also.

Bible in Basic English

Then they said to him, Where is your Father? Jesus said in answer, You have no knowledge of me or of my Father: if you had knowledge of me you would have knowledge of my Father.

Common New Testament

Then they said to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me nor my Father; if you knew me, you would know my Father also."

Daniel Mace New Testament

then said they to him, where is thy father: Jesus answered, ye neither know me, nor my father: if ye knew me, ye would have known my father also.

Darby Translation

They said to him therefore, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me nor my Father. If ye had known me, ye would have known also my Father.

Godbey New Testament

Then they said to Him, Where is thy Father? Jesus responded; You know neither me nor my Father; if you knew me, you would also know my Father.

Goodspeed New Testament

Then they said to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me, you would know my Father too."

John Wesley New Testament

Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me nor my Father. If ye had known me, ye would have known my Father also.

Julia Smith Translation

Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye had known my Father also.

King James 2000

Then said they unto him, Where is your Father? Jesus answered, You neither know me, nor my Father: if you had known me, you should have known my Father also.

Lexham Expanded Bible

So they were saying to him, "Where is your father?" Jesus replied, "You know neither me nor my Father! If you had known me, you would have known my Father also."

Modern King James verseion

Then they said to Him, Where is your father? Jesus said to them, You neither know Me nor My Father. If you had known Me, you would have known My Father also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said they unto him, "Where is thy father?" Jesus answered, "Ye neither know me, nor yet my father. If ye had known me, ye should have known my father also."

Moffatt New Testament

"Where is your Father?" they said. Jesus replied, "You know neither me nor my Father; if you had known me you would have known my Father also."

Montgomery New Testament

"Where is your Father?" they asked him. "You have neither known me nor my Father," answered Jesus. "If you had known me, you would have known my father also."

NET Bible

Then they began asking him, "Who is your father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me you would know my Father too."

New Heart English Bible

They said therefore to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."

Noyes New Testament

They said therefore to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father. If ye knew me, ye would know my Father also.

Sawyer New Testament

Then they said to him, Where is your Father? Jesus answered, You have neither known me nor my Father; if you had known me you would also have known my Father.

The Emphasized Bible

They were saying unto him, therefore - Where, is thy father? Jesus answered - Neither, me, do ye know, nor yet my Father: If, me, ye had known, my Father also, had ye known.

Thomas Haweis New Testament

Then said they to him, Where is thy father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye would have known my Father also.

Twentieth Century New Testament

"Where is your father, then?" they asked. "You know neither me nor my Father," replied Jesus. "If you had known me, you would have also known my Father."

Webster

Then said they to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye would have known my Father also.

Weymouth New Testament

"Where is your Father?" they asked. "You know my Father as little as you know me." He replied; "if you knew me, you would know my Father also."

Williams New Testament

Then they began to say to Him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me, you would know my Father too."

World English Bible

They said therefore to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."

Worrell New Testament

They said, therefore, to Him, "Where is Thy Father?" Jesus answered, "Ye know neither Me, nor My Father. If ye knew Me, ye would know My Father also."

Worsley New Testament

Then said they unto Him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye would have known my Father also.

Youngs Literal Translation

They said, therefore, to him, 'Where is thy father?' Jesus answered, 'Ye have neither known me nor my Father: if me ye had known, my Father also ye had known.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
Usage: 180
Usage: 180
Usage: 180

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

Ye
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

me
ἐμέ 
Eme 
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
me, I, my, myself
Usage: 26
Usage: 26

nor
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye had known
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Devotionals

Devotionals about John 8:19

References

American

Images John 8:19

Prayers for John 8:19

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

18 I am one who gives testimony about myself, and the Father who sent me [is the second witness who] testifies about me." 19 So, the Jewish authorities said to Him, "Where is your father?" Jesus answered, "You people do not know me or my Father. If you [did] know me, you would know my Father also." 20 Jesus spoke these words in the treasury [area of the Temple]. And no one arrested Him because His time had not yet come [i.e., to be turned over to the authorities and killed].


Cross References

John 16:3

And they will do these things because they have not known [either] the Father or me.

John 7:28

As Jesus was teaching in the Temple, He spoke out, and said, "You people [think you] know who I am and where I come from. I have not come on my own authority, but God, who sent me, is true and you do not know Him.

Matthew 11:25

About that time Jesus said [in prayer], "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things [i.e., the significance of Jesus' words and works] from those who [thought they] were wise and intelligent and have [instead] revealed them to people who are child-like.

Luke 10:21-22

At that very time Jesus rejoiced in [the power of] the Holy Spirit, and said [in prayer], "I praise you, O Father, Lord of heaven and earth, that you concealed these things [i.e., His divine revelations] from those [claiming to be] wise and intelligent and have revealed them to babies [i.e., to simple, sincere, common people]. Yes, Father, this was pleasing to you.

John 1:10

[Actually] He was in the world [already], for the world came into being through Him, but the world did not acknowledge Him.

John 1:18

No one has ever seen God [i.e., His full splendor], but God, the only conceived [and eventually born Son], who is at the Father's side, has shown us who He is.

John 8:54-55

Jesus answered them, "If I were to honor myself, that honor would be worthless. [But] it is my Father who honors me [and] you say He is your God.

John 10:14-15

I am the good shepherd and I know my sheep [intimately], and they know me [that way],

John 14:6-9

Jesus answered him, "I am the way [to God], and the truth [to believe], and the life [to live]. No one can go to the Father, except through [believing in] me.

John 15:21

But they [i.e., the world] will do all these things to you for my name's sake [i.e., because you are my disciples], for they do not know Him [i.e., God], who sent me.

John 17:3

And this is never ending life; that people may know you [as] the only true God, and Jesus Christ, the One whom you have sent.

John 17:25-26

Righteous Father, the world does not know you but I know you, and these men know that you sent me.

1 Corinthians 15:34

Come to your senses; do what is right and stop sinning. Some of you do not know God [i.e., in a personal way]. I am saying this to make you ashamed.

2 Corinthians 4:4-6

For the god of this world [i.e., Satan] has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the Gospel of the splendor of Christ, who is the image of God.

Galatians 4:9

But now that you have come to know God [as your Father], or rather, to be known by Him [as His children], how can you turn back again to the weak, cheap, elementary teachings [of the law of Moses], to which you [seem to] desire to become enslaved?

Ephesians 1:17

that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, will give you a spirit [i.e., a disposition] of wisdom and revelation [or, "give you the spiritual gifts of wisdom and revelation"], so you can have full knowledge of God.

Colossians 1:10

[We pray for you] to live a life deserving of the Lord, pleasing to Him in every way, producing fruit in every good deed and growing in the knowledge of God.

Colossians 1:15

He is the image of the invisible God, the firstborn One [i.e., who takes preeminence] over all that is created.

Hebrews 1:3

This Son expresses the radiance of God's splendor and represents His very Being, and He sustains everything by His powerful word. After He had provided cleansing for [man's] sins, He sat down at the right side of the Majesty [i.e., God] on high [i.e., in heaven].

1 John 5:20

And [in addition], we know that the Son of God has come [in a physical body, See 4:2] and has given us understanding, so that we can know the True One [i.e., God], and that we are in [fellowship with] the True One, even His Son Jesus Christ. This Son is the true God and eternal life.

2 John 1:9

Every person who does not continue to follow the teaching of Christ, but goes beyond it, does not have God [in his life]. [But], the person who continues to follow in the teaching [of Christ] has both the Father and the Son [in his life].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain