Parallel Verses

Williams New Testament

So I have told you that you would die under the curse of your sins, for unless you believe that I am the Christ, you will die under the curse of your sins."

New American Standard Bible

Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am He, you will die in your sins.”

King James Version

I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.

Holman Bible

Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”

International Standard Version

That is why I told you that you will die in your sins, for unless you believe that I AM, you'll die in your sins."

A Conservative Version

I said therefore to you that ye will die in your sins. For unless ye believe that I am he, ye will die in your sins.

American Standard Version

I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he , ye shall die in your sins.

Amplified

That is why I told you that you will die [unforgiven and condemned] in your sins; for if you do not believe that I am the One [I claim to be], you will die in your sins.”

An Understandable Version

Therefore I said to you that you will die [condemned] in your sins. For unless you believe that I am [the Messiah, who came from above. See verse 23], you will die [condemned] in your sins."

Anderson New Testament

Therefore said I to you, that you shall die in your sins. For if you believe not that I am, He, you shall die in your sins.

Bible in Basic English

For this reason I said to you that death will overtake you in your sins: for if you have not faith that I am he, death will come to you while you are in your sins.

Common New Testament

Therefore I told to you that you would die in your sins; for if you do not believe that I am he, you will die in your sins."

Daniel Mace New Testament

therefore I said to you, that ye shall die in your sins: for if you don't believe me to be what I am, ye shall die in your sins.

Darby Translation

I said therefore to you, that ye shall die in your sins; for unless ye shall believe that I am he, ye shall die in your sins.

Godbey New Testament

Therefore I said to you, that you shall die in your sins: for if you may not believe that I am He, you shall die in your sins.

Goodspeed New Testament

That is why I said to you that you would die in the midst of your sins, for unless you believe that I am what I say, you will die in the midst of your sins."

John Wesley New Testament

Therefore I said, Ye shall die in your sins; for if ye believe not, that I am, ye shall die in your sins.

Julia Smith Translation

I said therefore to you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am, ye shall die in your sins.

King James 2000

I said therefore unto you, that you shall die in your sins: for if you believe not that I am he, you shall die in your sins.

Lexham Expanded Bible

Thus I said to you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am [he], you will die in your sins."

Modern King James verseion

Therefore I said to you that you shall die in your sins, for if you do not believe that I AM, you shall die in your sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I said therefore unto you, that ye shall die in your sins. For except ye believe that I am he, ye shall die in your sins."

Moffatt New Testament

So I told you, you would die in your sins; for unless you believe who I am, you will die in your sins."

Montgomery New Testament

"That is why I said that you would die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins."

NET Bible

Thus I told you that you will die in your sins. For unless you believe that I am he, you will die in your sins."

New Heart English Bible

I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins."

Noyes New Testament

Therefore I said to you, that ye will die in your sins; for unless ye believe that I am He, ye will die in your sins.

Sawyer New Testament

Therefore I said to you, You shall die in your sins; for if you believe not that I am [the Christ], you shall die in your sins.

The Emphasized Bible

Therefore said I unto you, Ye shall die in your sins: For, if ye believe not that, I, am he, ye shall die in your sins.

Thomas Haweis New Testament

I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am, ye shall die in your sins.

Twentieth Century New Testament

And so I told you that you would die in your sins, for, unless you believe that I am what I am, you will die in your sins."

Webster

I said therefore to you, that ye will die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye will die in your sins.

Weymouth New Testament

That is why I told you that you will die in your sins; for, unless you believe that I am He, that is what will happen."

World English Bible

I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins."

Worrell New Testament

I said, therefore, to you, that ye will die in your sins; for, unless ye believe that I am He, ye will die in your sins."

Worsley New Testament

Therefore I said unto you, that ye shall die in your sins; for if ye believe not that I am the Messiah, ye shall die in your sins.

Youngs Literal Translation

I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am he, ye shall die in your sins.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

ye shall die
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye believe
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

he, ye shall die
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

Devotionals

Devotionals about John 8:24

References

Hastings

Images John 8:24

Prayers for John 8:24

Context Readings

Jesus Predicts His Death

23 He continued, "You are from below; I am from above. You belong to this present world; I do not belong to this present world. 24  So I have told you that you would die under the curse of your sins, for unless you believe that I am the Christ, you will die under the curse of your sins." 25 Then they asked Him, "Who are you anyway?" Jesus answered them, "Why do I even talk to you at all?


Cross References

John 8:21

Then Jesus again said to them, "I am going away, and you will look for me, but you will die under the curse of your sins; for where I am going you can never come."

Mark 13:6

Many will come bearing the name of Messiah, and saying, 'I am He,' and they will mislead many.

Mark 16:16

He who believes it and is baptized will be saved, but he who does not believe it will be condemned.

Luke 21:8

So He said, "You must take care not to be misled about it! For many will come bearing the name of Messiah, and saying, 'I am He,' and, 'The time is near.' Do not go after them.

John 3:18

Whoever trusts in Him is never to come up for judgment, but whoever does not trust in Him has already received his sentence, because he has not trusted in the name of God's only Son.

John 3:36

Whoever trusts in the Son possesses eternal life, but whoever refuses to trust in the Son will not see life, but the wrath of God continues to remain on him.

John 4:26

Jesus said to her, "I, the very one who is talking to you, am He!"

John 13:19

From now on I will tell you things before they take place, so that when they do take place, you may believe that I am the Christ.

Acts 4:12

There is no salvation by anyone else, for no one else in all the wide world has been appointed among men as our only medium by which to be saved."

Hebrews 2:3

how can we escape, if we pay no attention at all to a salvation that is so great? This is so because it was first proclaimed by the Lord Himself, and then it was proved to us to be valid by the very men who heard Him themselves,

Hebrews 10:26-29

For if we go willfully sinning after we have received full knowledge of the truth, there is no sacrifice left to be offered for our sins,

Hebrews 12:25

See to it that you do not refuse to listen to Him who is speaking to you. For if they did not escape, because they refused to listen to him who warned them here on earth, how much less can we, if we reject Him who is from heaven?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain