Parallel Verses
NET Bible
and said to him, "Go wash in the pool of Siloam" (which is translated "sent"). So the blind man went away and washed, and came back seeing.
New American Standard Bible
and said to him,
King James Version
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
Holman Bible
International Standard Version
and told him, "Go and wash in the pool of Siloam" (which is translated "Sent One"). So he went off, washed, and came back seeing.
A Conservative Version
And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam (which is translated, He who has been sent). Therefore he went and washed, and came seeing.
American Standard Version
and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent). He went away therefore, and washed, and came seeing.
Amplified
And He said to him,
An Understandable Version
and said to him, "[Now] go and wash in the pool of Siloam (which means "sent"). So, the man left and washed [in the pool], and [when he] returned, [he was] able to see.
Anderson New Testament
and said to him: Go, wash in the pool of Siloam; which, translated, means Sent. He went, therefore, and washed and came seeing.
Bible in Basic English
And said to him, Go and make yourself clean in the bath of Siloam (the sense of the name is, Sent). So he went away and, after washing, came back able to see.
Common New Testament
And he said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means, Sent). So he went and washed, and came back seeing.
Daniel Mace New Testament
and said to him, go wash in the pool of Siloam (a word which signifies sent.) so he went and washed, and came seeing.
Darby Translation
And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed, and came seeing.
Godbey New Testament
and He said to him; Go, wash in the pool of Siloam, (which is interpreted, Sent). Then he went away, and washed, and came seeing.
Goodspeed New Testament
and said to him, "Go and wash them in the Pool of Siloam"?? name which means One who has been sent. So he went and washed them, and went home able to see.
John Wesley New Testament
And said to him, Go wash at the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went therefore, and washed, and came seeing.
Julia Smith Translation
And said to him, Retire, wash in the pool of Siloam, (which is interpreted, Sent.) He went away therefore, and washed, and came seeing.
King James 2000
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
Lexham Expanded Bible
And he said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which is translated "sent"). So he went and washed and came back seeing.
Modern King James verseion
And He said to him, Go, wash in the pool of Siloam (which translated is Sent). Therefore he went and washed and came seeing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto him, "Go wash thee in the pool of Siloam" - which by interpretation, signifieth Sent. He went his way and washed, and came again seeing.
Moffatt New Testament
saying, "Go and wash them in the pool of Siloam" (Siloam meaning 'sent'). So off he went and washed them, and went home seeing.
Montgomery New Testament
Then he said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (a word which means "sent"). So the man went and washed his eyes, and came back seeing.
New Heart English Bible
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, washed, and came back seeing.
Noyes New Testament
and said to him, Go, wash in the pool of Siloam; (which is, when translated, Sent.) He went away therefore, and washed and came seeing.
Sawyer New Testament
and said to him, Go, and wash in the pool of the Siloam; which is interpreted, Sent. Then he went away and washed, and came seeing.
The Emphasized Bible
and said unto him - Withdraw! wash in the pool of Siloam, - which is to be translated, Sent. He went away, therefore, and washed, and came, seeing.
Thomas Haweis New Testament
and said to him, Go, wash in the pool of Siloam, (which signifies, Sent.) Then he went and washed, and came seeing.
Twentieth Century New Testament
"Go," he said, "and wash your eyes in the Bath of Siloam" (a word which means 'Messenger'). So the man went and washed his eyes, and returned able to see.
Webster
And said to him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went therefore, and washed, and came seeing.
Weymouth New Testament
"Go and wash in the pool of Siloam" --the name means 'Sent.' So he went and washed his eyes, and returned able to see.
Williams New Testament
and said, "Go and wash them in the pool of Siloam" (which means One who has been sent). So he went and washed them and went home seeing.
World English Bible
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, washed, and came back seeing.
Worrell New Testament
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which is interpreted, Sent). He went, therefore, and washed, and came seeing.
Worsley New Testament
and said to him, Go wash at the pool of Siloam (which signifies Sent.) He went therefore and washed, and came again seeing.
Youngs Literal Translation
'Go away, wash at the pool of Siloam,' which is, interpreted, Sent. He went away, therefore, and did wash, and came seeing;
Themes
Blindness » The miraculous healing of a man born blind
spiritual Blindness » Removal of, illustrated
Faith » Obstacles that test the faith of believers » Honoured by Christ and the apostles
the Miracles of Christ » The blind restored to sight
Pool » Of jerusalem » Siloam (shelah)
Pools and ponds » Mentioned in scripture » Siloam
Preparation » Preparation precedes blessing, general illustrations of » No vision without obedience
Siloam » Jesus directs the blind man whom he had healed to wash in
Water » Miracles connected with » Healing powers communicated to
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 9:7
Verse Info
Context Readings
A Man Born Blind Is Given Sight
6 Having said this, he spat on the ground and made some mud with the saliva. He smeared the mud on the blind man's eyes 7 and said to him, "Go wash in the pool of Siloam" (which is translated "sent"). So the blind man went away and washed, and came back seeing. 8 Then the neighbors and the people who had seen him previously as a beggar began saying, "Is this not the man who used to sit and beg?"
Phrases
Cross References
John 11:37
But some of them said, "This is the man who caused the blind man to see! Couldn't he have done something to keep Lazarus from dying?"
Isaiah 35:5
Then blind eyes will open, deaf ears will hear.
John 9:11
He replied, "The man called Jesus made mud, smeared it on my eyes and told me, 'Go to Siloam and wash.' So I went and washed, and was able to see."
Nehemiah 3:15
Shallun son of Col-Hozeh, head of the district of Mizpah, worked on the Fountain Gate. He rebuilt it, put on its roof, and positioned its doors, its bolts, and its bars. In addition, he rebuilt the wall of the Pool of Siloam, by the royal garden, as far as the steps that go down from the City of David.
Isaiah 8:6
"These people have rejected the gently flowing waters of Shiloah and melt in fear over Rezin and the son of Remaliah.
Isaiah 42:7
to open blind eyes, to release prisoners from dungeons, those who live in darkness from prisons.
Luke 13:4
Or those eighteen who were killed when the tower in Siloam fell on them, do you think they were worse offenders than all the others who live in Jerusalem?
Exodus 4:11
The Lord said to him, "Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the Lord?
2 Kings 5:10-14
Elisha sent out a messenger who told him, "Go and wash seven times in the Jordan; your skin will be restored and you will be healed."
Psalm 146:8
The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly.
Isaiah 29:18-19
At that time the deaf will be able to hear words read from a scroll, and the eyes of the blind will be able to see through deep darkness.
Isaiah 32:3
Eyes will no longer be blind and ears will be attentive.
Isaiah 42:16-18
I will lead the blind along an unfamiliar way; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them.
Isaiah 43:8
Bring out the people who are blind, even though they have eyes, those who are deaf, even though they have ears!
Luke 2:32
a light, for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."
John 9:39
Jesus said,] "For judgment I have come into this world, so that those who do not see may gain their sight, and the ones who see may become blind."
John 10:36
do you say about the one whom the Father set apart and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'?
Acts 26:18
to open their eyes so that they turn from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'
Romans 8:3
For God achieved what the law could not do because it was weakened through the flesh. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, he condemned sin in the flesh,
Galatians 4:4
But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,