Parallel Verses

Amplified

When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance].

New American Standard Bible

When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.

King James Version

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Holman Bible

When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

International Standard Version

When the message reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his royal garments, covered himself with sackcloth, and sat down in ashes.

A Conservative Version

And the news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

American Standard Version

And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Bible in Basic English

And the word came to the king of Nineveh, and he got up from his seat of authority, and took off his robe, and covering himself with haircloth, took his seat in the dust.

Darby Translation

And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Julia Smith Translation

And the word will reach to the king of Nineveh, and he will rise from his throne, and he will take away his wide cloak from off him, and he will cover with sackcloth, and he will sit upon ashes.

King James 2000

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Lexham Expanded Bible

And the news reached the king of Nineveh, and he rose from his throne and removed his royal robe, put on sackcloth, and sat in the ashes.

Modern King James verseion

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne. And he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the tidings came unto the king of Nineveh, which arose out of his seat, and did his apparel off and put on sackcloth, and sat him down in ashes.

NET Bible

When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.

New Heart English Bible

The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

The Emphasized Bible

And the word reached unto the king of Nineveh, so he arose from his throne, and laid aside his robe from off him, - and covered him with sackcloth, and sat on ashes.

Webster

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

World English Bible

The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Youngs Literal Translation

seeing the word doth come unto the king of Nineveh, and he riseth from his throne, and removeth his honourable robe from off him, and spreadeth out sackcloth, and sitteth on the ashes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

נגע 
Naga` 
Usage: 150

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Nineveh
נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

and he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

and he laid
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

אדּרת 
'addereth 
Usage: 12

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

him with sackcloth
שׂק 
Saq 
Usage: 48

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The King's Proclamation

5 The people of Nineveh believed and trusted in God; and they proclaimed a fast and put on sackcloth [in penitent mourning], from the greatest even to the least of them. 6 When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance]. 7 He issued a proclamation and it said, “In Nineveh, by the decree of the king and his nobles: No man, animal, herd, or flock is to taste anything. They are not to eat or drink water.


Cross References

Esther 4:1-4

Now when Mordecai learned of everything that had been done, he tore his clothes [in mourning], and put on sackcloth and ashes, and went out into the center of the city and cried out loudly and bitterly.

Job 2:8

And Job took a piece of broken pottery with which to scrape himself, and he sat [down] among the ashes (rubbish heaps).

Ezekiel 27:30-31


And they will make their voice heard [as they wail loudly] over you
And they will cry bitterly.
They will throw dust on their heads;
They will wallow in ashes.

James 4:6-10

But He gives us more and more grace [through the power of the Holy Spirit to defy sin and live an obedient life that reflects both our faith and our gratitude for our salvation]. Therefore, it says, “God is opposed to the proud and haughty, but [continually] gives [the gift of] grace to the humble [who turn away from self-righteousness].”

Psalm 2:10-12


Now therefore, O kings, act wisely;
Be instructed and take warning, O leaders (judges, rulers) of the earth.

Jeremiah 6:26


O daughter of my people [says Jeremiah],
Clothe yourself in sackcloth and wallow in ashes;
Mourn [aloud] as for an only son,
A most bitter cry [of sorrow and regret],
For suddenly the destroyer will come upon us [on both prophet and people].

Jeremiah 13:18


Say to the king and the queen mother,
“Humble yourselves and take a lowly seat,
For your beautiful crown [the crown of your glory]
Has come down from your head.”

Matthew 11:21

“Woe (judgment is coming) to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles done in you had been done in Tyre and Sidon [cities of the Gentiles], they would have repented long ago in sackcloth and ashes [their hearts would have been changed and they would have expressed sorrow for their sin and rebellion against God].

Luke 10:13

“Woe (judgment is coming) to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented and changed their minds long ago, sitting in sackcloth and ashes [to show deep regret for sin].

James 1:9-10

Let the brother in humble circumstances glory in his high position [as a born-again believer, called to the true riches and to be an heir of God];

Job 42:6


“Therefore I retract [my words and hate myself]
And I repent in dust and ashes.”

Lamentations 3:29


Let him put his mouth in the dust [in recognition of his unworthiness];
There may yet be hope.

Daniel 9:3

So I directed my attention to the Lord God to seek Him by prayer and supplications, with fasting, sackcloth and ashes.

Micah 1:10


Announce it not in Gath [in Philistia],
Weep not at all [and in this way betray your grief to Gentiles];
In Beth-le-aphrah (House of Dust) roll in the dust [among your own people].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain