Parallel Verses
International Standard Version
"Return to your tents with great wealth, plenty of livestock, silver, gold, bronze, iron, and lots of clothing. Divide the spoil from your enemies among your relatives."
New American Standard Bible
and said to
King James Version
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
Holman Bible
he said, “Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers.”
A Conservative Version
and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment. Divide the spoil of your enemies with your brothers
American Standard Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
Amplified
and he said to them, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers (fellow tribesmen).”
Bible in Basic English
And said to them, Go back with much wealth to your tents, and with very much cattle, with silver and gold and brass and iron, and with a very great store of clothing; give your brothers a part of the goods taken in the war.
Darby Translation
and spoke to them, saying, Return unto your tents with much wealth and with very much cattle, with silver, and with gold, and with copper, and with iron, and with clothing, in very great quantity; divide the spoil of your enemies with your brethren.
Julia Smith Translation
And he will say to them, saying, With much riches turn back to your tents, and with exceeding many cattle, with silver and with gold and with brass and with iron and with exceeding many garments: divide the spoil of your enemies with your brethren.
King James 2000
And he spoke unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much clothing: divide the spoil of your enemies with your brethren.
Lexham Expanded Bible
he said to them, "Return to your tents with much wealth, and with very much livestock, with silver, gold, copper, iron, and with very much clothing; divide the war-booty of your enemies with your kinsmen."
Modern King James verseion
And he spoke to them, saying, You are returning to your tents with your great treasures, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he said unto them, "Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, gold, brass, iron, and with raiment above measure, and divide the spoil of your enemies with your brethren."
NET Bible
saying, "Take home great wealth, a lot of cattle, silver, gold, bronze, iron, and a lot of clothing. Divide up the goods captured from your enemies with your brothers."
New Heart English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."
The Emphasized Bible
and spake unto them, saying - With much wealth, return ye unto your homes, even with very much cattle, with silver and with gold, and with copper and with iron, and with very much raiment, - divide ye the spoil of your enemies with your brethren.
Webster
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
World English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."
Youngs Literal Translation
and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'
Themes
Brass » Taken in war » Often in great quantities
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
Gad » A tribe of israel » Wealth of, in cattle, and spoils
The tribe of Reuben » Dismissed by joshua after the conquest of canaan
Interlinear
Shuwb
M@`od
מאד
M@`od
very, greatly, sore, exceeding, great, exceedingly, much, exceeding + , exceedingly + , diligently, good, might, mightily,
Usage: 300
Rab
רבה
Rabah
multiply, increase, much, many, more, great, long, store, exceedingly, greater, abundance,
Usage: 224
Word Count of 20 Translations in Joshua 22:8
Verse Info
Context Readings
Eastern Tribes Return Home
7 Now Moses had made an allotment in Bashan to one half-tribe of Manasseh, but Joshua made an allotment west of the Jordan River to the other half-tribe of their relatives. So when Joshua sent them on their way back to their tents, he also blessed them by saying 8 "Return to your tents with great wealth, plenty of livestock, silver, gold, bronze, iron, and lots of clothing. Divide the spoil from your enemies among your relatives." 9 The descendants of Reuben, the descendants of Gad, and the half-tribe of Manasseh went back to the land of Gilead, leaving the Israelis at Shiloh in the land of Canaan, for their territorial possession that they had inherited in accordance with the command of the LORD given through Moses.
Phrases
Names
Cross References
Numbers 31:27
are to divide the booty between the warriors who went to war and the rest of the community.
1 Samuel 30:24
Who will listen to you in this matter? Indeed, the share of those who went down into battle and the share of those who stayed with the supplies will be the same. They'll share alike."
Deuteronomy 8:9-14
a land without scarcity. You'll eat food in it and lack nothing. It's a land where its rocks are iron and you can dig copper from its mountains."
Deuteronomy 8:17-18
You may say to yourselves, "I have become wealthy by my own strength and by my own ability.'
1 Samuel 30:16
The Egyptian led him to the camp, and there the Amalekites were spread out over the whole area, eating, drinking, and celebrating with the great amount of spoil they had taken from the territory belonging to the Philistines and to Judah.
2 Chronicles 17:5
Therefore the LORD secured Jehoshaphat's kingdom under his control, with all of Judah paying him tribute, and Jehoshaphat became very wealthy and greatly respected.
2 Chronicles 32:27
Hezekiah received immense wealth and honor. He built treasuries for himself to store silver, gold, precious stones, spices, shields, and all sorts of valuable items,
Psalm 68:12
"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.
Proverbs 3:16
Long life is in her right hand, and in her left are riches and honor.
1 Corinthians 15:58
Therefore, my dear brothers, be steadfast, unmovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that the work that you do for the Lord isn't wasted.
Hebrews 11:26
He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.