Parallel Verses

The Emphasized Bible

So then Joshua solemnised a covenant for the people, on that day, - and set for them a statute and a regulation, in Shechem.

New American Standard Bible

So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.

King James Version

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

Holman Bible

On that day Joshua made a covenant for the people at Shechem and established a statute and ordinance for them.

International Standard Version

So Joshua made a covenant with the people that day, making statutes and ordinances in Shechem.

A Conservative Version

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

American Standard Version

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

Amplified

So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance at Shechem.

Bible in Basic English

So Joshua made an agreement with the people that day, and gave them a rule and a law in Shechem.

Darby Translation

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

Julia Smith Translation

And Joshua will cut out a covenant to the people in that day and will set to him a law and a judgment in Shechem.

King James 2000

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

Lexham Expanded Bible

So Joshua {made a covenant} with the people on that day, and he established for them a statute and a judgment at Shechem.

Modern King James verseion

And Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so Joshua made a covenant with the people the same day and set ordinances and laws before them in Shechem.

NET Bible

That day Joshua drew up an agreement for the people, and he established rules and regulations for them in Shechem.

New Heart English Bible

So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.

Webster

So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.

World English Bible

So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.

Youngs Literal Translation

And Joshua maketh a covenant with the people on that day, and layeth on it a statute and an ordinance, in Shechem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with the people
עם 
`am 
Usage: 1867

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

and an ordinance
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Israelites Promise To Serve Yahweh

24 And the people said unto Joshua, - Yahweh our God, will we serve, and, unto his voice, will we hearken. 25 So then Joshua solemnised a covenant for the people, on that day, - and set for them a statute and a regulation, in Shechem. 26 And Joshua wrote these words in the scroll of the law of God, - and took a great stone, and set it up there, under the oak that was by the sanctuary of Yahweh.


Cross References

Exodus 15:25

And he made outcry unto Yahweh, and Yahweh pointed out a tree, and he cast it into the waters, and the waters became sweet, - There, he appointed him a statute and regulation And, there, he put him to the proof.

2 Kings 11:17

And Jehoiada solemnised a covenant between Yahweh, and the king, and the people, that they should become a people unto Yahweh, - also between the king and the people.

2 Chronicles 23:16

And Jehoiada solemnised a covenant, between himself and all the people, and the king, - that they should become a people unto Yahweh.

Nehemiah 9:38

Seeing, therefore, all this, we, are plighting our faith, and putting it in writing, - and, upon the sealed scroll, are our rulers, our Levites, our priests.

Exodus 24:3

So Moses came, and recounted to the people all the words of Yahweh, and all the regulations, and all the people responded with one voice and said, All the words which Yahweh hath spoken, will we do.

Exodus 24:7-8

then took he the book of the covenant, and read in the ears of the people. And they said, All that Yahweh hath spoken, will we do, and will hearken,

Deuteronomy 5:2-3

Yahweh our God, solemnised with us a covenant in Horeb:

Deuteronomy 29:1

These, are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to solemnise with the sons of Israel in the land of Moab, - besides the covenant, which he solemnised with them in Horeb.

Deuteronomy 29:10-15

Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God, - your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;

Joshua 24:1

And Joshua gathered together all the tribes of Israel, unto Shechem, - and called for the elders of Israel, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and they presented themselves before God.

Joshua 24:26

And Joshua wrote these words in the scroll of the law of God, - and took a great stone, and set it up there, under the oak that was by the sanctuary of Yahweh.

2 Chronicles 15:12

And they entered into a covenant, to seek Yahweh, God of their fathers, - with all their heart, and with all their soul;

2 Chronicles 15:15

And all Judah rejoiced over the oath, for, with all their heart, had they sworn, and, with all their good will, had they sought him, and he was found of them, - and Yahweh gave them rest round about.

2 Chronicles 29:10

Now, is it near my heart, to solemnise a covenant unto Yahweh, God of Israel, - that he may turn from him the glow of his anger.

2 Chronicles 34:29-32

Then the king sent, - and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.

Nehemiah 10:28-29

And, the rest of the people - the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all who had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons and their daughters, - every one having knowledge and understanding,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain