Parallel Verses
Bible in Basic English
And I sent Moses and Aaron, troubling Egypt by all the signs I did among them: and after that I took you out.
New American Standard Bible
Then
King James Version
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
Holman Bible
“‘Then I sent Moses and Aaron;
International Standard Version
"Later I commissioned Moses and Aaron, and I inflicted plagues on Egypt by what I did among them. Afterwards, I brought all of you out.
A Conservative Version
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst of it, and afterward I brought you out.
American Standard Version
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.
Amplified
Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt by what I did in its midst; and afterward I brought you out.
Darby Translation
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them; and afterwards I brought you out.
Julia Smith Translation
And I will send Moses and Aaron, and I will strike Egypt as I did in its midst: and afterwards I will bring you out
King James 2000
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
Lexham Expanded Bible
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in its midst; and afterward I brought you out.
Modern King James verseion
I sent Moses also, and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them. And afterward I brought you out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then I sent Moses and Aaron. And I plagued Egypt, after the manner as I did among them, and after that I brought you out,
NET Bible
I sent Moses and Aaron, and I struck Egypt down when I intervened in their land. Then I brought you out.
New Heart English Bible
I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in its midst: and afterward I brought you out.
The Emphasized Bible
Then sent I Moses and Aaron, and plagued Egypt, according to that which I did in their midst, and, afterwards, brought you forth.
Webster
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
World English Bible
"'I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in its midst: and afterward I brought you out.
Youngs Literal Translation
And I send Moses and Aaron, and plague Egypt, as I have done in its midst, and afterwards I have brought you out.
Interlinear
Shalach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joshua 24:5
Verse Info
Context Readings
Joshua Recounts Their History
4 And to Isaac I gave Jacob and Esau: to Esau I gave Mount Seir, as his heritage; but Jacob and his children went down to Egypt. 5 And I sent Moses and Aaron, troubling Egypt by all the signs I did among them: and after that I took you out. 6 I took your fathers out of Egypt: and you came to the Red Sea; and the Egyptians came after your fathers to the Red Sea, with their war-carriages and their horsemen.
Cross References
Exodus 3:10
Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.
Exodus 7:1-12
And the Lord said to Moses, See I have made you a god to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet.
Exodus 4:12-14
So go now, and I will be with your mouth, teaching you what to say.
Exodus 12:37
And the children of Israel made the journey from Rameses to Succoth; there were about six hundred thousand men on foot, as well as children.
Exodus 12:51
And on that very day the Lord took the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.
Psalm 78:43-51
How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;
Psalm 105:26-36
He sent Moses, his servant, and Aaron, the man of his selection.
Psalm 135:8-9
He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
Psalm 136:10
To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever: