Parallel Verses

International Standard Version

Then Joshua addressed the people: "Consecrate yourselves, because tomorrow the LORD will do marvelous things among you."

New American Standard Bible

Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”

King James Version

And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.

Holman Bible

Joshua told the people, “Consecrate yourselves, because the Lord will do wonders among you tomorrow.”

A Conservative Version

And Joshua said to the people, Sanctify yourselves, for tomorrow LORD will do wonders among you.

American Standard Version

And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Jehovah will do wonders among you.

Amplified

Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the Lord will do wonders (miracles) among you.”

Bible in Basic English

And Joshua said to the people, Make yourselves holy, for tomorrow the Lord will do works of wonder among you.

Darby Translation

And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.

Julia Smith Translation

And Joshua will say to the people, Consecrate yourselves, for to-morrow Jehovah will do wonderful things in the midst of you.

King James 2000

And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.

Lexham Expanded Bible

And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves, because tomorrow Yahweh will do wonders in your midst."

Modern King James verseion

And Joshua said to the people, Sanctify yourselves, for tomorrow Jehovah will do wonders among you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua said unto the people, "Purify yourselves, for tomorrow the LORD shall show wonders among you."

NET Bible

Joshua told the people, "Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform miraculous deeds among you."

New Heart English Bible

Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you."

The Emphasized Bible

Then said Joshua unto the people, Hallow yourselves, - for, to-morrow, will Yahweh do in your midst, wonderful things.

Webster

And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to-morrow the LORD will do wonders among you.

World English Bible

Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."

Youngs Literal Translation

And Joshua saith unto the people, 'Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

the Lord

Usage: 0

will do

Usage: 0

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Images Joshua 3:5

Prayers for Joshua 3:5

Context Readings

Israel Crosses The Jordan

4 Be sure to keep a distance of about 2,000 cubits between you and it. Don't come near it, so you can be certain where you're going, since you haven't passed this way before." 5 Then Joshua addressed the people: "Consecrate yourselves, because tomorrow the LORD will do marvelous things among you." 6 After this, Joshua instructed the priests, "Take up the Ark of the Covenant and cross over ahead of the people." So they took up the Ark of the Covenant and went on ahead of the people.


Cross References

Joshua 7:13

So get up and sanctify the people. Tell them, "Sanctify yourselves in preparation for tomorrow, because this is what the LORD God of Israel, says: "There are things turned over to destruction among you, Israel. You won't be able to defeat your enemies until you remove what has been turned over to destruction.

Leviticus 20:7

Therefore, separate yourselves and be holy, because I am the LORD your God.

1 Samuel 16:5

He said, "Peace, I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Samuel consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Joel 2:16

Gather the people! Dedicate the congregation! Bring in the elders. Gather the youngsters and even the nursing infants. Call the bridegroom from his wedding preparations, and the bride from her dressing room.

Exodus 19:10-15

The LORD told Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes,

Leviticus 10:3

Moses spoke with Aaron about what the LORD had said: "Among those who are near me, I'll show myself holy so that I'll be glorified before all people." So Aaron remained silent.

Numbers 11:8

People would go out to gather it, then they would grind it in mills or pound it in mortars, and then they would boil it in pots or make cakes out of it that tasted like butter cakes.

Joshua 3:13

When the soles of the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of the whole earth, touch the water in the Jordan River, the water that feeds the Jordan will be cut off from above and they'll stand still in a single location."

Joshua 3:15

When the priests who carried the ark entered the Jordan River, as their feet touched the water's edge (The Jordan River overflows all of its banks daily during the harvest season.),

Job 1:5

When their time of feasting had concluded, Job would rise early in the morning to send for them and consecrate them to God. He would offer a burnt offering for each one, because Job thought, "Perhaps my children sinned by cursing God in their hearts." Job did this time and again.

Psalm 86:10

For you are great, and you are doing awesome things; you alone are God.

Psalm 114:1-7

When Israel came out of Egypt the household of Jacob from a people of foreign speech

John 17:19

It is for their sakes that I sanctify myself, so that they, too, may be sanctified by the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain