Parallel Verses
International Standard Version
At that time the LORD told Joshua, "Make for yourselves some flint knives and circumcise the Israelis who haven't been circumcised yet."
New American Standard Bible
At that time the Lord said to Joshua, “Make for yourself
King James Version
At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
Holman Bible
At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelite men again.”
A Conservative Version
At that time LORD said to Joshua, Make for thee knives of flint, and circumcise again the sons of Israel the second time.
American Standard Version
At that time Jehovah said unto Joshua, Make thee knives of flint, and circumcise again the children of Israel the second time.
Amplified
At that time the Lord said to Joshua, “Make for yourself flint knives and circumcise the [new generation of the] sons of Israel as [was done] before.”
Bible in Basic English
At that time the Lord said to Joshua, Make yourself stone knives and give the children of Israel circumcision a second time.
Darby Translation
At that time Jehovah said to Joshua, Make thee stone-knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
Julia Smith Translation
In that time Jehovah said to Joshua, Make to thee swords of stone, and turning back, circumcise the sons of Israel the second time
King James 2000
At that time the LORD said unto Joshua, Make you sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
Lexham Expanded Bible
At that time Yahweh said to Joshua, "Make for yourself knives of flint, and circumcise the {Israelites} a second time."
Modern King James verseion
At that time Jehovah said to Joshua, Make sharp knives for yourselves and circumcise the sons of Israel again, the second time.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That same time the LORD said unto Joshua, "Make thee knives of stone, and go to again and circumcise the children of Israel the second time."
NET Bible
At that time the Lord told Joshua, "Make flint knives and circumcise the Israelites once again."
New Heart English Bible
At that time, the LORD said to Joshua, "Make flint knives, and circumcise again the children of Israel the second time."
The Emphasized Bible
At that time, said Yahweh unto Joshua, Make thee knives of flint, - and again circumcise the sons of Israel, a second time.
Webster
At that time the LORD said to Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
World English Bible
At that time, Yahweh said to Joshua, "Make flint knives, and circumcise again the children of Israel the second time."
Youngs Literal Translation
At that time said Jehovah unto Joshua, 'Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;'
Themes
Circumcision » Performed by joshua at gilgal
Interlinear
Tsuwr
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joshua 5:2
Verse Info
Context Readings
A New Generation Is Circumcised
1 All the Amorite kings who lived across the Jordan River to the west and all the Canaanite kings by the Mediterranean Sea became discouraged as soon as they heard that the LORD had dried up the water of the Jordan River for the people of Israel until they had crossed it. They no longer had a will to fight because of the people of Israel. 2 At that time the LORD told Joshua, "Make for yourselves some flint knives and circumcise the Israelis who haven't been circumcised yet." 3 So Joshua made some flint knives and circumcised the Israelis at Gibeath-haaraloth.
Cross References
Exodus 4:25
Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin, and touched Moses' feet with it, saying while doing so, ""because you are a bridegroom of blood to me."
Genesis 17:10-14
Here is my covenant that you are to observe, between me and you and your descendants: Every male among you is to be circumcised.
Deuteronomy 10:16
Therefore, circumcise your heart and stop being stubborn.
Deuteronomy 30:6
Then the LORD your God will circumcise both your hearts and those of your descendants so that you can love him with your heart and with your soul and therefore live.
Romans 2:29
No, a person is a Jew inwardly, and circumcision is a matter of the heart, brought about by the Spirit, not by a written law. That person's praise will come from God, not from people.
Romans 4:11
Afterward he received the mark of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. Therefore, he is the ancestor of all who believe while uncircumcised, in order that righteousness may be credited to them.
Colossians 2:11
In union with him you were also circumcised with a circumcision performed without human hands by stripping off the corrupt nature by the circumcision performed by the Messiah.