Parallel Verses

Holman Bible

When there is a prolonged blast of the horn and you hear its sound, have all the people give a mighty shout. Then the city wall will collapse, and the people will advance, each man straight ahead.”

New American Standard Bible

It shall be that when they make a long blast with the ram’s horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city will fall down flat, and the people will go up every man straight ahead.”

King James Version

And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.

International Standard Version

When they sound a long blast with the ram's horn, as soon as you hear the sound of the trumpet, then the entire army is to cry out loud, the city wall will collapse, and then all of the soldiers are to charge straight ahead."

A Conservative Version

And it shall be, that, when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout. And the wall of the city shall fall down flat, and the people shall g

American Standard Version

And it shall be, that, when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.

Amplified

When they make a long blast with the ram’s horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall cry out with a great shout (battle cry); and the wall of the city will fall down in its place, and the people shall go up, each man [going] straight ahead [climbing over the rubble].”

Bible in Basic English

And at the sound of a long note on the horns, let all the people give a loud cry; and the wall of the town will come down flat, and all the people are to go straight forward.

Darby Translation

And it shall come to pass when they make a long blast with the blast-horn, that all the people on hearing the sound of the trumpet shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall flat, and the people shall go up, each one straight before him.

Julia Smith Translation

And it was in prolonging upon the horn of the jubilee in your hearing, the voice of the trumpet, and all the people shall shout a great shout: and the walls of the city shall fall under it, and the people went up each before him.

King James 2000

And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.

Lexham Expanded Bible

And when they blow long on the horn of the ram, when you hear the sound of the trumpet, all the people will shout [with] a great war cry, and the wall of the city will fall flat, and {the people will charge, each one straight ahead}."

Modern King James verseion

And it shall be when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout. And the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up, each man straight before him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when there is a long blast blown with the ram's horn, as soon as ye hear the sound of the horn, let all the people shout a mighty shout. And then shall the walls of the city fall down, and the people shall ascend up, every man straight before him."

NET Bible

When you hear the signal from the ram's horn, have the whole army give a loud battle cry. Then the city wall will collapse and the warriors should charge straight ahead."

New Heart English Bible

It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him."

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, when the ram's horn soundeth, when ye hear the sound of the horn, that all the people shall shout with a great shout, - and then shall the wall of the city fall down under it, and the people shall go up, every man straight before him.

Webster

And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout: and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend every man straight before him.

World English Bible

It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him."

Youngs Literal Translation

and it hath been, in the prolongation of the horn of the jubilee, in your hearing the voice of the trumpet, all the people shout -- a great shout, and the wall of the city hath fallen under it, and the people have gone up, each over-against him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, that when they make a long
משׁך 
Mashak 
Usage: 36

blast with the ram's
יבל יובל 
Yowbel 
Usage: 27

קרן 
Qeren 
Usage: 76

the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

with a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

and the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

עלה 
`alah 
Usage: 890

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Devotionals

Devotionals about Joshua 6:5

Images Joshua 6:5

Prayers for Joshua 6:5

Context Readings

The Conquest Of Jericho

4 Have seven priests carry seven ram’s-horn trumpets in front of the ark. But on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the trumpets. 5 When there is a prolonged blast of the horn and you hear its sound, have all the people give a mighty shout. Then the city wall will collapse, and the people will advance, each man straight ahead.” 6 So Joshua son of Nun summoned the priests and said to them, “Take up the ark of the covenant and have seven priests carry seven trumpets in front of the ark of the Lord.”


Cross References

Joshua 6:20

So the people shouted, and the trumpets sounded. When they heard the blast of the trumpet, the people gave a great shout, and the wall collapsed. The people advanced into the city, each man straight ahead, and they captured the city.

1 Samuel 4:5

When the ark of the covenant of the Lord entered the camp, all the Israelites raised such a loud shout that the ground shook.

Exodus 19:19

As the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him in the thunder.

Joshua 6:16

After the seventh time, the priests blew the trumpets, and Joshua said to the people, “Shout! For the Lord has given you the city.

Judges 7:20-22

The three companies blew their trumpets and shattered their pitchers. They held their torches in their left hands, their trumpets in their right hands, and shouted, “A sword for Yahweh and for Gideon!”

1 Samuel 17:20

So David got up early in the morning, left the flock with someone to keep it, loaded up, and set out as Jesse had instructed him.

He arrived at the perimeter of the camp as the army was marching out to its battle formation shouting their battle cry.

1 Samuel 17:52

The men of Israel and Judah rallied, shouting their battle cry, and chased the Philistines to the entrance of the valley and to the gates of Ekron. Philistine bodies were strewn all along the Shaaraim road to Gath and Ekron.

2 Chronicles 13:14-15

Judah turned and discovered that the battle was in front of them and behind them, so they cried out to the Lord. Then the priests blew the trumpets,

2 Chronicles 20:21-22

Then he consulted with the people and appointed some to sing for the Lord and some to praise the splendor of His holiness. When they went out in front of the armed forces, they kept singing:

Give thanks to the Lord,
for His faithful love endures forever.

Isaiah 25:12

The high-walled fortress will be brought down,
thrown to the ground, to the dust.

Isaiah 30:25

Streams flowing with water will be on every high mountain and every raised hill on the day of great slaughter when the towers fall.

Jeremiah 50:15

Raise a war cry against her on every side!
She has thrown up her hands in surrender;
her defense towers have fallen;
her walls are demolished.
Since this is the Lord’s vengeance,
take out your vengeance on her;
as she has done, do the same to her.

2 Corinthians 10:4-5

since the weapons of our warfare are not worldly, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments

Hebrews 11:30

By faith the walls of Jericho fell down after being encircled by the Israelites for seven days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain