Parallel Verses
Amplified
Israel took only the livestock and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the Lord which He had commanded Joshua.
New American Standard Bible
King James Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
Holman Bible
Israel plundered only the cattle and spoil of that city for themselves, according to the Lord’s command that He had given Joshua.
International Standard Version
Israel took only the livestock and the spoil of that city as their war booty, in accordance with what the LORD had commanded to Joshua.
A Conservative Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of LORD which he commanded Joshua.
American Standard Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey unto themselves, according unto the word of Jehovah which he commanded Joshua.
Bible in Basic English
But the cattle and the goods from that town, Israel took for themselves, as the Lord had given orders to Joshua.
Darby Translation
Only, the cattle and the spoil of the city Israel took as prey to themselves, according to the word of Jehovah which he had commanded Joshua.
Julia Smith Translation
Only the cattle and spoil of that city Israel plundered to themseves, according to the word of Jehovah which he commanded Joshua.
King James 2000
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
Lexham Expanded Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of Yahweh that Joshua commanded.
Modern King James verseion
Only, Israel took the cattle and the spoil of that city for a prize for themselves, according to the Word of Jehovah which He commanded Joshua.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Only the cattle and the spoil of the said city, Israel took unto themselves, according unto the word of the LORD, which he commanded Joshua.
NET Bible
But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord's orders to Joshua.
New Heart English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
The Emphasized Bible
Nevertheless, the cattle and the spoil of that city, Israel took as their own prey, - according to the word of Yahweh, which he commanded Joshua.
Webster
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
World English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
Youngs Literal Translation
only, the cattle and the spoil of that city have Israel spoiled for themselves, according to the word of Jehovah which He commanded Joshua.
Interlinear
Bazaz
Dabar
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:27
Verse Info
Context Readings
A Review Of The Fighting
26
For Joshua did not withdraw his hand with which he stretched out the spear until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
27 Israel took only the livestock and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the Lord which He had commanded Joshua.
28
So Joshua burned Ai and made it a
Cross References
Joshua 8:2
You shall do [the same] to Ai and its king as you did to Jericho and its king; [except that] you shall take only its spoil and its cattle as plunder for yourselves. Set up an ambush for the city behind it [on the west side].”
Numbers 31:22
only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
Numbers 31:26
“You and Eleazar the priest and the leaders of the fathers’ households of the congregation are to take a count of the spoil of war that was captured, both people and livestock.
Joshua 11:4
They went out, they and all their armies with them, as many people as the sand on the seashore, with very many horses and chariots.
Psalm 50:10
“For every beast of the forest is Mine,
And the cattle on a thousand hills.
Matthew 20:15