Parallel Verses

Amplified

Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And everything that the Lord our God dispossessed before us, we will possess.

New American Standard Bible

Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? So whatever the Lord our God has driven out before us, we will possess it.

King James Version

Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

Holman Bible

Isn’t it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the Lord our God drives out before us?

International Standard Version

Don't you control what your god Chemosh gives you? In the same way, we'll take control of whomever the LORD our God has driven out in front of us.

A Conservative Version

Will thou not possess that which Chemosh thy god gives thee to possess? So whomever LORD our God has dispossessed from before us, them will we possess.

American Standard Version

Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.

Bible in Basic English

Do you not keep the lands of those whom Chemosh your god sends out from before you? So we will keep all the lands of those whom the Lord our God sends out from before us.

Darby Translation

Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the LORD our God has dispossessed before us, we will possess.

Julia Smith Translation

Shalt thou not inherit what Chemosh thy god will give thee to inherit? and all which Jehovah our God drove out from our face, we will inherit it.

King James 2000

Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

Lexham Expanded Bible

Do you not possess what Chemosh your god gave you to possess? Whoever Yahweh our God has driven out before us, we will possess it.

Modern King James verseion

Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomever Jehovah our God shall drive out from before us, we will possess them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nay, but what people Chemosh thy god driveth out, that land possess thou. But whatsoever nations the LORD our God expelleth, that land ought we to enjoy.

NET Bible

You have the right to take what Chemosh your god gives you, but we will take the land of all whom the Lord our God has driven out before us.

New Heart English Bible

Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever the LORD our God has driven out from before us, we will possess.

The Emphasized Bible

What Chemosh thy god giveth thee to possess, that, wilt thou not possess? and, whatsoever Yahweh our God hath set before us to possess, that, shall we not possess?

Webster

Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

World English Bible

Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.

Youngs Literal Translation

That which Chemosh thy god causeth thee to possess -- dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, -- it we do possess.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wilt not thou possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

כּמישׁ כּמושׁo 
K@mowsh 
Usage: 9

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

So whomsoever the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Jephthah Rejects Ammonite Claims

23 And now the Lord God of Israel has dispossessed and driven out the Amorites from before His people Israel, so [why] should you possess it? 24 Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And everything that the Lord our God dispossessed before us, we will possess. 25 Now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever go to war against them?


Cross References

Numbers 21:29


“Woe (judgment is coming) to you, Moab!
You are destroyed, O people of [the god] Chemosh!
Moab has given his sons as fugitives [that is, survivors of battle],
And his daughters into captivity
To Sihon king of the Amorites.

1 Kings 11:7

Then Solomon built a high place for [worshiping] Chemosh the horror (detestable idol) of Moab, on the hill which is east of Jerusalem, and for Molech the horror (detestable idol) of the sons of Ammon.

Joshua 3:10

Joshua said, “By this you shall know that the living God is among you, and that He will, without fail, drive out from before you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite, and the Jebusite.

Deuteronomy 18:12

For everyone who does these things is utterly repulsive to the Lord; and because of these detestable practices the Lord your God is driving them out before you.

Deuteronomy 9:4-5

“Do not say in your heart when the Lord your God has driven them out before you, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to possess this land,’ but because of the wickedness of these nations the Lord is dispossessing them before you.

Psalm 44:2


You drove out the [pagan] nations with Your own hand;
Then you planted and established them (Israel);
[It was by Your power that] You uprooted the [pagan] peoples,
Then You spread them abroad.

Psalm 78:55


He also drove out the nations before the sons of Israel
And allotted their land as an inheritance, measured out and partitioned;
And He had the tribes of Israel dwell in their tents [the tents of those who had been dispossessed].

Jeremiah 48:7


“For because you have trusted in your works [your hand-made idols] and in your treasures [instead of in God],
Even you yourself will be captured;
And Chemosh [your disgusting god cannot rescue you, but] will go away into exile [along with the fugitives]
Together with his priests and his princes.

Jeremiah 48:46


“Woe (judgment is coming) to you, O Moab!
The people of [the pagan god called] Chemosh have perished;
For your sons have been taken away captive
And your daughters into captivity.

Micah 4:5


For all the peoples [now] walk
Each in the name of his god [in a transient relationship],
As for us, we shall walk [securely]
In the name of the Lord our [true] God forever and ever.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain