Parallel Verses

International Standard Version

As they approached Micah's home, they recognized the voice of the young male descendant of Levi. They turned aside from there and spoke to him, asking him, "Who brought you here? What work are you doing here? And what's your business here?"

New American Standard Bible

When they were near the house of Micah, they recognized the voice of the young man, the Levite; and they turned aside there and said to him, “Who brought you here? And what are you doing in this place? And what do you have here?”

King James Version

When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here?

Holman Bible

While they were near Micah’s home, they recognized the speech of the young Levite. So they went over to him and asked, “Who brought you here? What are you doing in this place? What is keeping you here?”

A Conservative Version

When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young man the Levite. And they turned aside there, and said to him, Who brought thee here? And what are thou doing in this place? And what have thou here?

American Standard Version

When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what doest thou in this place? and what hast thou here?

Amplified

When they passed near Micah’s house, they recognized the voice of the young man, the Levite, and they turned aside there and said to him, “Who brought you here? And what are you doing in this place? And what do you have here?”

Bible in Basic English

When they were near the house of Micah, hearing a voice which was not strange to them, that of the young Levite, they went out of their road to his place, and said to him, How did you come here? and what are you doing in this place? and why are you here?

Darby Translation

When they were by the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite; and they turned aside and said to him, "Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?"

Julia Smith Translation

And they with the house of Micah, and they knew the voice of the youth, the Levite: and they will turn aside there and say to him, Who brought thee hither? and what didst thou in here? and what to thee here?

King James 2000

When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in there, and said unto him, Who brought you here? and what are you doing in this place? and what do you have here?

Lexham Expanded Bible

While they [were] with the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite, and they turned aside there and said to him, "Who brought you here? What [are] you doing in this place, and {what is your business here}?"

Modern King James verseion

When they were at the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite. And they turned in there, and said to him, Who brought you here? And what are you doing in this place? And what have you here?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they were come unto the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite, and turned in thither, and said unto him, "Who brought thee hither? And what makest thou in this place? And what hast thou here?"

NET Bible

As they approached Micah's house, they recognized the accent of the young Levite. So they stopped there and said to him, "Who brought you here? What are you doing in this place? What is your business here?"

New Heart English Bible

When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned in that direction, and said to him, "Who brought you here? What are you doing in this place? And what is your business here?"

The Emphasized Bible

They, being by the house of Micah, knew the voice of the young man, the Levite, - so they turned aside there, and said to him - Who brought thee in hither? and what art thou doing in this place, and what hast thou here?

Webster

When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said to him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here?

World English Bible

When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite; and they turned aside there, and said to him, "Who brought you here? What do you do in this place? What do you have here?"

Youngs Literal Translation

They are with the household of Micah, and they have discerned the voice of the young man, the Levite, and turn aside there, and say to him, 'Who hath brought thee hither? and what art thou doing in this place? and what to thee here?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When they were by the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Micah
מיכה 
Miykah 
Usage: 32

נכר 
Nakar 
Usage: 49

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the young man
נער 
Na`ar 
Usage: 239

the Levite
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and they turned in
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

הלם 
Halom 
Usage: 11

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Tribe Of Dan Seeks Territory

2 So the tribe of Dan sent from their families five valiant men of their number from Zorah and Eshtaol to scout the land and search through it. Following their orders, which were "Go and scout the land," they came to the mountainous region of Ephraim, arrived at Micah's home, and stayed there. 3 As they approached Micah's home, they recognized the voice of the young male descendant of Levi. They turned aside from there and spoke to him, asking him, "Who brought you here? What work are you doing here? And what's your business here?" 4 He answered, "Micah did such and such for me, and has hired me, so I've become his priest."


Cross References

Genesis 27:22

So Jacob approached his father, who felt him and said, "It's Jacob's voice, but Esau's hands."

Judges 12:6

they would order him, "Pronounce the word "Shibboleth' right now." If he said "Sibboleth," not being able to pronounce it correctly, they would seize him and slaughter him there at the fords of the Jordan River. During those days 42,000 descendants of Ephraim died that way.

Isaiah 22:16

"Come, go to this steward, to Shebna who is in charge of the household, and ask him: "What are you doing here, and who are your relatives here that you could carve out a grave for yourself here cutting out a tomb at the choicest location, chiseling out a resting place for yourself out of solid rock?

Matthew 26:73

After a little while, the people who were standing there came up and told Peter, "Obviously you're also one of them, because your accent gives you away."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain