Parallel Verses

International Standard Version

The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD.

New American Standard Bible

Now the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord. So the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.

King James Version

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

Holman Bible

The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight. He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the Lord’s sight.

A Conservative Version

And the sons of Israel again did that which was evil in the sight of LORD. And LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel because they had done that which was evil in the sight of LORD.

American Standard Version

And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.

Amplified

Now the Israelites again did evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel, since they had done what was evil in the sight of the Lord.

Bible in Basic English

Then the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord; and the Lord made Eglon, king of Moab, strong against Israel, because they had done evil in the Lord's eyes.

Darby Translation

And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah: and Jehovah will strengthen Eglon, king of Moab, against Israel, because they did evil in the eyes of Jehovah.

King James 2000

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

Lexham Expanded Bible

And again the {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh. So Yahweh strengthened Eglon king of Moab against Israel, because they did evil in the eyes of Yahweh.

Modern King James verseion

And the sons of Israel did evil again in the sight of Jehovah. And Jehovah made Eglon the king of Moab strong against Israel because they had done evil in the sight of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then the children of Israel went to again, and committed wickedness in the sight of the LORD. And then the LORD hardened Eglon the king of the Moabites, against the children of Israel, because they had committed wickedness before the LORD.

NET Bible

The Israelites again did evil in the Lord's sight. The Lord gave King Eglon of Moab control over Israel because they had done evil in the Lord's sight.

New Heart English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of the LORD.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel again did the thing that was wicked, in the sight of Yahweh, - and Yahweh emboldened Eglon, king of Moab, against Israel, because they did the thing that was wicked in the sight of Yahweh;

Webster

And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

World English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah; and Jehovah strengtheneth Eglon king of Moab against Israel, because that they have done the evil thing in the eyes of Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

in the sight
עין 
`ayin 
עין 
`ayin 
Usage: 372
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

עגלון 
`Eglown 
Usage: 13

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Ehud

11 As a result, the land was quiet for 40 years. Then Kenaz' son Othniel died. 12 The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD. 13 Eglon assembled together the Ammonites and the Amalekites, proceeded to attack Israel, and captured the cities of palms.


Cross References

1 Samuel 12:9

But they forgot the LORD their God, so he handed them over to the domination of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into domination by the Philistines and by the king of Moab, and Israel fought against them.

Judges 2:19

However, after the leader had died, they would relapse to a condition more corrupt than their ancestors, following other gods, serving them, and worshiping them. They would not abandon their activities or their obstinate lifestyles.

Exodus 9:16

However, I've kept you standing in order to show you my power and to declare my name in all the earth.

Judges 2:11

So the Israelis practiced what the LORD considered to be evil by worshiping Canaanite deities.

Judges 2:14

So in his burning anger against Israel, the LORD gave them into the domination of marauders who plundered them. The enemies who surrounded the Israelis controlled them, and they were no longer able to withstand their adversaries.

2 Kings 5:1

Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in the opinion of his master. He was highly favored, because by him the LORD had given victory to Aram. Though he was a mighty and valiant man, he was suffering from leprosy.

Isaiah 10:15

"Does the ax exalt itself over the one who swings it? Or does the saw magnify itself in opposition to the one who wields it? As if a rod were to wield those who lift it, or as if a club were to brandish the one who is not wood!

Isaiah 37:26

""Didn't you hear how in the distant past I decided to do it, how I planned from days of old? Now I've made it happen that fortified cities become devastated, besieged heaps.

Isaiah 45:1-4

This is what the LORD says to his anointed, Cyrus, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, as I strip kings of their armor, to open doors before him and gates that cannot keep closed:

Ezekiel 38:16

You'll come up to invade my people Israel like a storm cloud to cover the land. In the last days, Gog, I'll bring you up to invade my land so that the world will learn to know me when I show them how holy I am before their very eyes."'"

Daniel 4:22

it's you, your majesty! You've become great and strong, your greatness has grown to the heavens, and your dominion reaches to the distant parts of the earth.

Daniel 5:18

Your majesty, the Most High God gave your grandfather Nebuchadnezzar sovereignty, as well as greatness, glory, and splendor.

Hosea 6:4

"What am I to do with you, Ephraim? What am I to do with you, Judah? Your love is like a morning rain cloud it passes away like the morning dew.

John 19:11

Jesus answered him, "You have no authority over me at all, except what was given to you from above. That's why the one who handed me over to you is guilty of a greater sin."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain